Translation of "Décoller" in English

0.049 sec.

Examples of using "Décoller" in a sentence and their english translations:

- J'aime observer les avions décoller.
- J'adore regarder les avions décoller.

I like watching planes take off.

Nous allons bientôt décoller.

We will soon take off.

Ce mec voulait aussi décoller

this guy wanted to take off too

L'avion vient juste de décoller.

- The plane took off just now.
- The plane has just taken off.

Nous sommes en train de décoller.

We're taking off.

Regarde ! L'avion est en train de décoller.

Look! The airplane is taking off.

Après plusieurs retardements, l'avion finit par décoller.

After several delays, the plane finally left.

L'avion était sur le point de décoller.

- The airplane was just going to take off.
- The plane was about to take off.

L'épais brouillard a empêché l'avion de décoller.

The thick fog prevented the plane from taking off.

L'avion est sur le point de décoller.

The plane is about to take off.

La neige a empêché l'avion de décoller.

The snow prevented the airplane from taking off.

Personne ne croyait que ça arriverait à décoller.

Nobody believed that it'd ever take off.

On veut le faire décoller et voler prudemment.

We want to launch this thing and fly it down safely.

Le vol LH 8172 est prêt à décoller.

Flight LH 8172 is ready to take off.

Ensuite, nous avons vu l'écorce se décoller lentement

Then we saw the bark slowly

En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller.

Arriving at the airport, I saw the plane taking off.

Le brouillard a empêché les avions de décoller.

The fog prevented the planes from taking off.

S'il neige, les avions ne pourront pas décoller.

If it snows, airplanes won't be able to take off.

Dan a vérifié la météo avant de décoller.

Dan checked the weather forecast before taking off.

À quelle heure ton avion doit-il décoller ?

What time is your plane scheduled to take off?

Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.

A helicopter is able to take off and land straight up and down.

La tempête empêchait beaucoup d'avions de décoller de l'aéroport.

The storm prevented many planes from leaving the airport.

Pour cause de tempête, l'avion n'a pas pu décoller.

The plane was unable to take off due to the storm.

Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté.

His fake moustache started to peel off on one side.

Un des rares avions à décoller aujourd'hui, un triple-sept.

One of the few planes taking off today, a triple-seven.

Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête.

The storm prevented our plane from taking off.

Et l'idée est partie du Albright College pour décoller sur le Web.

and it moves from Albright College to the web and takes off.

Le chiffre d'affaires dans ma compagnie met vraiment du temps à décoller.

The turnover at my company is really speeding up lately.

Je vais le poser là, le faire décoller et m'élancer de la falaise.

I'm going to lay it out here, launch it and just run straight off the cliff

L'agent de rampe rapporte: L'avion est prêt à décoller, toutes les portes sont fermées.

The ramp agent reports: The plane is ready to take off, all doors are closed.

Le vol 1132 a toujours la priorité et est sur le point de décoller pour Barcelone.

Flight 1132 still has the right of way and is about to take off for Barcelona.

- À quelle heure le décollage de votre avion est-il prévu ?
- À quelle heure ton avion doit-il décoller ?
- À quelle heure ton avion décolle-t-il ?

- What time is your plane scheduled to take off?
- What time does your plane take off?