Translation of "Expliqué" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Expliqué" in a sentence and their japanese translations:

- Je lui ai expliqué.
- Je le lui ai expliqué.

私は彼に説明しました。

Il m'a expliqué l'affaire.

- 彼は私にその問題を説明した。
- 彼はその件を私に説明した。

Je lui ai expliqué.

私は彼に説明しました。

- Je lui ai expliqué le processus.
- Je lui ai expliqué le procédé.

その過程を彼に説明した。

Il l'a expliqué en détail.

彼は詳しく説明した。

Il a expliqué longuement les faits.

彼は事実を詳しく説明した。

Je lui ai expliqué les règles.

私は彼女に規則を説明した。

Je lui ai expliqué les procédures.

彼に手続きを説明した。

Je lui ai expliqué la procédure.

彼に手続きを説明した。

- Je leur ai expliqué les règles du jeu.
- Je leur ai expliqué la règle du jeu.

私は彼らにゲームのルールを説明した。

Il a expliqué comment l'accident s'est produit.

- どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
- 彼はどのようにその事故が起こったか説明した。

Elle a expliqué son point de vue.

彼女は自分の主張をとおした。

Elle m'a expliqué comment préparer une galette.

彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。

Il ne l'a pas du tout expliqué.

彼は全然それを説明しなかった。

Il m'a expliqué comment utiliser cette machine.

彼は私に、その機械の使い方を説明した。

Il m'a expliqué qu'il n'avait pas d'argent.

彼は私に、お金が全くないことを証明した。

Il a expliqué les règles en détail.

彼は規則を詳しく説明した。

- Elle m'expliqua l'affaire.
- Elle m'a expliqué l'affaire.

彼女は私にその事について説明した。

Elle m'a expliqué comment faire un gâteau.

彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。

Il a expliqué que la civilité se répand,

この礼儀正しさが社内に広まり

Il a expliqué l'objectif principal de ce plan.

彼はその計画の主な目的を説明した。

C’est ce qui est expliqué à la fin.

あれは最後にいくらか説明されたものだ。

Je leur ai expliqué les règles du jeu.

私は彼らにゲームのルールを説明した。

Le professeur nous a expliqué la signification du poème.

先生はその詩の意味を説明してくださった。

Le pilote nous a expliqué pourquoi l’atterrissage était retardé.

パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。

Je crains de ne pas l'avoir très bien expliqué.

どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。

Il a expliqué le sens littéral de cette phrase.

彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。

Il n'a pas expliqué pourquoi il avait été absent.

彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。

C'est à ce moment que ma mère m'a tout expliqué :

母親が全部話してくれたのは その時です

Un expert nous a expliqué, à Simone et à moi,

シモーンと私が 専門家から告げられたのが

Il a expliqué son plan à mon fils et à moi.

彼は計画を私の息子にも私にも説明した。

J'ai expliqué à l'hôte que j'ai été retardé par un embouteillage.

私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。

- Je lui ai expliqué les règles.
- Je lui expliquai la règle.

私は彼にその規則を説明した。

Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile.

なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。

Merci de m'avoir finalement expliqué pourquoi les gens me prennent pour un idiot.

なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。

Max a expliqué à July pourquoi il ne pourrait pas aller à son pot de départ.

マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。

Ne demandez pas toujours la même chose. Je vous l'ai déjà clairement expliqué. Ça devient ennuyeux.

何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。

J'ai expliqué la situation en long, en large et en travers, mais ils se sont contentés d'acquiescer sans montrer plus d'intérêt que ça.

かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。

- Max a expliqué à July pourquoi il ne pourrait pas aller à son pot de départ.
- Max expliqua à Julia pourquoi il n'a pas pu venir à sa fête d'adieu.

マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。