Translation of "Cou" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Cou" in a sentence and their japanese translations:

C'est un casse-cou.

あいつは無鉄砲な男だ。

Souvent à l'arrière du cou...

首の後ろにかみつけば 一瞬で人を殺せます

Il m'a piqué dans le cou.

首をかまれてしまった

Il m'a attrapé par le cou.

彼は私の首筋をつかんだ。

Il m'a pris par le cou.

- 彼は私の首を捕まえた。
- 彼は私の胸ぐらをつかんだ。

Maintenant regardez la peau sur le cou

では喉の部分の皮膚を見てください

Elle sentit quelque chose toucher son cou.

彼女は何かが首に触れるのを感じた。

Tom a embrassé Marie dans le cou.

トムはメアリーの首にキスをした。

Il me gratte le cou, ce pull.

このセーター、首のところがチクチクする。

La chemise doit être boutonnée jusqu’au cou !

シャツ のボタン 第二ボタンまで !

- J'ai des dettes par-dessus la tête.
- Je suis endetté jusqu'au cou.
- Je suis endettée jusqu'au cou.

ぼくは借金で首が回らないよ。

La fille a un foulard autour du cou.

その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。

Elle a une écharpe autour de son cou.

彼女は首にスカーフをまいている。

Une éruption cutanée se développa sur son cou.

吹き出物が彼女の首に出た。

Son long cou ressemble à celui d'un cheval.

その長い首は馬に似ている。

Tom embrassa Marie dans le bas du cou.

トムはメアリーの首元にキスをした。

La police saisit le voleur par le cou.

警察はその強盗の首を押さえた。

Qu'elle pourrait porter autour du cou en salle d'accouchement.

分娩室でも身に着けていられるように

Mon cou s'est brisé quand j'ai fait le poirier.

逆立ちをした時首がガクンとなりました。

Il a tendu le cou pour voir la procession.

彼は行列を見ようと首を伸ばした。

- Entre la tête et le tronc, il y a le cou.
- Entre la tête et le torse se trouve le cou.

頭と胴体の間に首がある。

La saisisse par la peau du cou, et la ramasse.

首根っこをつかんで 持ち上げる人を

Cette chemise ne me va pas au niveau du cou.

このワイシャツは首まわりが合わない。

Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier.

彼は警察官を見たとき、逃げ出した。

Je voulais protéger mon cou, alors, je lui ai donné mon bras.

首を守りたかったから 腕を差し出した

Je ne peux pas tourner le cou parce que c'est très douloureux.

首が痛くて回せません。

Attaques à Krasny et à Smolensk, où il a été blessé au cou.

クラスニーとスモレンスクで、首を負傷した攻撃を 主導 しました。 ボロジノの虐殺の最中、ネイはロシアの

Bientôt, je ne pus voir que son cou, flotter au-dessus des vagues.

間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。

Le révérend King est tombé en arrière, abattu d'une balle dans le cou.

キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。

Et une blessure par balle au cou signifia qu'il manqua également la bataille de

首に銃創があったため、 フリートラント

Comme il ne pouvait en supporter plus, il prit ses jambes à son cou.

彼は我慢できなかったので逃げた。

En moto il vaut mieux s'entourer le cou de quelque chose comme une écharpe.

バイクに乗る時は、首の回りにマフラーなど巻いたほうがいい。

Notre tête et notre corps sont après tout connectés par bien plus que notre cou.

頭と体は 首で繋がっている だけではありません

Et menant les assauts sur Jaffa, et Acre… où il a été touché au cou,

、ヤッファとエーカーへの攻撃を主導しました。そこで彼は首を撃たれ、

Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal.

事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。

Le corps humain se compose d'une tête, d'un cou et d'un torse, ainsi que d'extrémités supérieures et inférieures.

人の体は、頭と首と胴体そして上肢と下肢で構成されている。

Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents.

あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。