Translation of "Attaqué" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Attaqué" in a sentence and their japanese translations:

Ils ont attaqué l'ennemi.

彼らは敵を攻撃した。

Notre armée a attaqué le royaume.

我が軍はその王国を襲った。

Il y était attaqué par les rebelles.

彼はそこで反徒の襲撃を受けた。

Le fort a été attaqué par surprise.

砦は不意に攻撃された。

- Elle a attaqué l'ennemi.
- Elle attaqua l'ennemi.

彼女は敵を攻撃しました。

Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.

わが軍は敵に夜襲をかけた。

Oh! Oh! La rouille a attaqué le métal.

ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。

Un bandit a attaqué la banque la nuit dernière.

強盗が昨夜銀行を襲った。

Des hommes masqués ont attaqué et agressé les passagers.

覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。

Il a rapidement imposé l'ordre, l'a inversé et a attaqué.

彼はすぐに命令を下し、それを好転させ、攻撃した。

Les Japonais ont attaqué Pearl Harbor le 7 décembre 1941.

日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。

Aujourd'hui, les voleurs ont attaqué une autre banque en plein jour.

強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。

- Il commença par une blague.
- Il a attaqué par une blague.

彼はまず冗談を言ってからはじめた。

- Notre armée attaqua l'ennemi à la nuit.
- Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.
- Notre armée a attaqué l'ennemi au cours de la nuit.

わが軍は敵に夜襲をかけた。

Près de Friedland, il a attaqué. Il s'attendait à une victoire facile.

、彼は攻撃した。彼は簡単な勝利を期待していた。

- Elle l'attaqua à coups de poings.
- Elle l'a attaqué à coups de poings.

彼女は彼をこぶしでたたいた。

Plutôt que d'attendre d'être encerclé, il a attaqué… et remporté une brillante victoire sur

包囲されるのを待つのではなく、彼は攻撃しました…そして

L'été suivant, à Fuentes de Oñoro, Masséna a de nouveau attaqué l'armée de Wellington - et

次の夏、フエンテスデオニョーロで、マセナはウェリントンの軍隊をもう一度攻撃しました–そして

Il était le maréchal principal à Paris lorsque les Alliés ont attaqué le 30 mars.

連合国が3月30日に攻撃したとき、彼はパリの上級元帥でした。

Davout a commencé la campagne de 1813 en tenant Dresde, mais lorsque Hambourg a été attaqué

ダヴーはドレスデンを保持する1813年のキャンペーンを開始しましたが、ハンブルクが ロシアのコサック

Il a ensuite attaqué les forces espagnoles à Medina de Rioseco, remportant une victoire écrasante contre

その後、メディナ・デ・リオセコでスペイン軍を攻撃し、 2対1で数を上回った敵

Lannes a attaqué une force russe plus importante à Pułtusk, mais c'était une affaire sanglante et indécise.

ランヌはプウトゥスクでより大きなロシア軍を攻撃したが、それは血なまぐさい、優柔不断な事件だった。

Mais deux mois plus tard, lors d'une deuxième bataille de Polotsk, Saint-Cyr est attaqué par une

しかし、2か月後、ポラツクの2回目の戦闘で、サンシールは

Il a été trouvé coupable de tentative de meurtre pour avoir attaqué sa mère avec un couteau.

彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。

- Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
- Un essaim de frelons s'est attaqué aux enfants.
- Un essaim de frelons attaqua les enfants.

雀蜂の群れが子供達を襲った。