Translation of "éloigné" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "éloigné" in a sentence and their japanese translations:

Mon domicile est éloigné.

私の家族は遠くにいます。

Il s'est éloigné du groupe.

彼はグループからはぐれた。

Il s'est éloigné de son père.

彼はとうとうかれの父から離れた。

Mon pays est éloigné du Japon.

私の国は日本から遠く離れている。

Qu'est-ce qui l'a éloigné de sa sœur ?

どうしたわけで彼は姉妹との仲がまずくなったのか。

- Est-ce éloigné ?
- Est-ce loin ?
- C’est loin ?

そこって遠いですか?

- Reste éloigné du chien.
- Restez éloigné du chien.
- Restez éloignée du chien.
- Restez éloignés du chien.
- Restez éloignées du chien.

- 犬に近寄るな。
- あの犬には近づくな。

En fait, rien n'est plus éloigné de la réalité.

今では その考えは 全くの見当違いだと わかっています

La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.

その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。

Ce qu'il disait était très éloigné de la vérité.

彼の言ったことは全く真実ではなかった。

L'endroit où il vit est éloigné de la ville.

- 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
- 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。

Ses recherches l'ont éloigné de la protection de la crèche...

‎親を捜し歩くうちに ‎保育所から離れた

Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné.

彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。

Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.

よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。

- Le Soleil est très éloigné de la Terre.
- Le Soleil est très loin de la Terre.

太陽は地球からとても遠い。

Le plus éloigné qu'un être humain ait parcouru de la surface de la Terre était de 850 miles.

人間が地球の表面から最も遠くに移動したのは850マイルでした。

- Depuis combien de temps êtes-vous éloigné de votre famille ?
- Depuis combien de temps es-tu éloignée de ta famille ?

君はいつから家族と疎遠になっているのか。