Translation of "Qu'est" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Qu'est" in a sentence and their japanese translations:

- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- Qu'est-ce ?
- Qu'est-ce là ?
- Qu'est cela ?

- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれ何?
- あれは何ですか。
- 何だあれは?
- 何だこれ?
- それ何?

- Qu'est-ce que l'amour ?
- Qu'est l'amour ?
- Qu'est-ce que l'amour ?

愛って何?

- Qu'est-ce que l'amour ?
- Qu'est l'amour ?

- 愛って何?
- 恋って何ですか。
- 恋愛って何ですか。

- Qu'est-ce que c'est ?
- Qu'est ceci ?

- 何ですか。
- これ何?
- これは何ですか。
- 何だこりゃ?
- 何これ?
- これはなんですか?

- Qu'est-ce que c'est ?
- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- Qu'est-ce ?
- Qu'est ceci ?
- Quésaco ?

- それは何ですか。
- これ何?
- あれ何?
- あれは何ですか。
- これは何ですか。
- 何これ?
- それ何?

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?
- Qu'est-ce ?
- Qu'est ce c'est ?

- 何ですか。
- それは何ですか。

Qu'est-ce ?

何ですか。

- Qu'est-ce que c'est ?
- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- Qu'est-ce ?

- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれは何ですか。
- それ何?

- Qu'est-ce qui t'inquiète ?
- Qu'est-ce qui te préoccupe ?
- Qu'est-ce qui t'inquiète ?

何が心配なの?

- Qu'est devenue votre sœur ?
- Qu'est devenue ta sœur ?

君の妹はどうなりましたか。

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?
- Qu'est-ce ?

- 何ですか。
- それは何ですか。
- これ何?
- あれ何?
- これはなんだ?
- 何これ?
- これはなんですか?

- Qu'est-ce que c'est le bonheur ?
- Qu'est-ce que le bonheur ?
- Qu'est le bonheur ?

- 幸福というのは何ですか。
- 幸せって何だ?
- 幸せって何なんだろう?
- 幸福って何?
- 幸せって何だろう?
- 幸せって何だっけ?
- 幸せは何ですか。

Qu'est cette lettre ?

これはなんの文字ですか。

Qu'est-ce là ?

あっちのことは何ですか。

Qu'est-ce là ?

- あっちのことは何ですか。
- それ何?

Qu'est-ce donc ?

何これ?

- Qu'est-ce qui te cause du souci ?
- Qu'est-ce qui t'inquiète ?
- Qu'est-ce qui te préoccupe ?
- Qu'est-ce qui vous inquiète ?

何が君を苦しめているのだ?

- Qu'est-ce qui t'a réveillé ?
- Qu'est-ce qui t'a réveillée ?
- Qu'est-ce qui vous a réveillé  ?
- Qu'est-ce qui vous a réveillés ?
- Qu'est-ce qui vous a réveillées ?
- Qu'est-ce qui vous a réveillée  ?

- 何で目が覚めたの?
- 君はなにで目を覚ましましたか。
- 君はどうして目が覚めたんだ?

- Qu'est-ce qu'on s'est marrés !
- Qu'est-ce qu'on s'est marrées !

なんと楽しいことか!

- Qu'est-ce que c'est qu'un OVNI ?
- Qu'est-ce qu'un OVNI ?

ユーフォーって何?

- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Qu'est-ce que tu cherches ?

何を探しているの?

Qu'est-ce qu'il reste ? »

「しまいには

Qu'est-ce que c'était ?

2つ目の質問は何でした?

Qu'est-ce qu'une planète ?

惑星とは?

Qu'est-ce que l'incivilité ?

「無作法」とは

Qu'est-ce qu'il devient ?

- 彼はどうなったのだろうか。
- 彼はその後どうなったのですか。

Qu'est-ce qu'il fait ?

彼は何をしようとしているのか。

Qu'est devenu son fils ?

彼女の息子はどうなりましたか。

Qu'est-ce que c'est ?

これは何ですか。

Qu'est-ce qui t'inquiète ?

何が心配なの?

Qu'est-ce qu'une pandémie ?

パンデミックって何?

- Qu'est-ce qui t'amène ici ?
- Qu'est-ce qui vous amène ici ?

- 君はどうしてここに来たのか。
- 何の用でここまできたのですか。
- 何の用でここに来たのですか。
- なぜ君はここに来たのか。
- なんでお前ここにいんの?

- Qu'est-ce que c'est le bonheur ?
- Qu'est-ce que le bonheur ?

幸せは何ですか。

- Qu'est-ce que c'est ?
- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- C'est quoi ?
- C'est quoi, ça ?
- Qu'est ce c'est ?

- それは何ですか。
- これは何ですか。

- Qu'est-ce que c'est que ça ? !
- Qu'est-ce donc que cela ?
- Qu'est-ce donc, mon Dieu, que cela ?

- いったい何ですか。
- いったいぜんたいこれは何だ。

- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est-ce que tu fais maintenant ?

今、何をしてるの?

- Qu'est-ce que cela implique ?
- Qu’est-ce que cela signifie ?
- Qu'est-ce que ça signifie ?
- Qu'est-ce que ça veut dire ?
- Qu'est-ce que ça veut dire ?
- Qu'est-ce que cela signifie ?

- それどういう意味ですか?
- これはどういう意味ですか。
- それどういう意味?
- どういう意味?
- これどういう意味?

- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?

君は今何をしているの。

- Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
- Qu'est-ce qui s'est passé ici ?

- そこで何が起こったのですか。
- ここで何があったんだ?

- Qu'est-ce que tu y trouves ?
- Qu'est-ce que vous y trouvez ?

それのどういうところが好きなの?

- Eh, qu'est-ce qu'il se passe ?
- Eh, qu'est-ce qu'il y a ?

よう、何が起こってるんだ?

- Qu'est-ce qui s'est passé ?
- Que s'est-il passé ?
- Qu'est-il advenu ?

- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

- Qu'est-ce qui vous fait sourire ?
- Qu'est-ce qui te fait sourire ?

微笑んでくれることはなんですか?

- Qu'est-ce qui produit ce bruit ?
- Qu'est-ce qui produit ce son ?

これ何の音?

Qu'est-ce que c'est concrètement ?

具体的に何が起きるのでしょう?

Qu'est-ce que le sexe ?

セックスとは何なのでしょう?

Qu'est-ce que ça signifie ?

どういうことでしょう?

Quand est-ce qu'est l'entracte ?

- 休憩はいつごろですか。
- 休憩って、いつですか?

Qu'est-ce qui te mord?

- 何を悩んでるんだ。
- 何をかりかりしてるの。

Qu'est-ce qu'il fait chaud !

なんて暑いんだろう。

Qu'est-ce qui vous préoccupe ?

どこか悪いんですか。

Qu'est-ce qu'il est habile !

彼はなんて頭のよい少年なのだろう。

Qu'est-ce que l'« Assembla » ?

Assemblaとは何ですか。

Qu'est-ce que l'homme fait ?

男の人は何をしていますか。

Qu'est-ce que la psychanalyse ?

精神分析って何ですか?

Alors, qu'est-ce qu'on fait?

さて、何しようか?

Qu'est-ce que tu veux ?

- 君は何が欲しいの?
- 何の用だ。
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?

Qu'est-ce que tu deviens ?

君どうしちゃったの?

Qu'est-ce que vous faites?

- 何してるの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。

Qu'est-ce que cela signifie ?

- これはどういう意味ですか。
- どういう意味?
- これどういう意味?

Qu'est-ce que tu fais ?

何してるの?

Qu'est-ce qui te tracasse ?

いま何か困ってることある?

Qu'est-ce qui s'est passé ?

何が起きたの?

Qu'est-ce que tu regardes ?

何見てるの?

Qu'est-ce que vous lisez ?

何を読んでいるんですか。

Qu'est-ce que tu faisais ?

- 今まで何をしていたのですか。
- ずっと何をしていたんだい。

Qu'est-ce que vous avez ?

あなたは何を持っていますか。

Qu'est-ce donc que cela ?

あれは何ですか。

Qu'est-ce que le bonheur ?

幸福って何?

Qu'est-ce qu'elle a dit ?

- 彼女は何て言ったんだ?
- 彼女は何と言ったのですか。
- 彼女は何て言ったの?

Qu'est-ce que ça coûte ?

いくらですか?

Qu'est-il arrivé à Tom ?

トムに何があったんですか?

Qu'est-ce que tu cherches ?

- 何を探しているの?
- あなたは今何を探しているのですか。
- 何探してんの?

Qu'est-ce qui te préoccupe ?

何が心配なの?

- Qu'est-ce que tu dis de cela ?
- Qu'est-ce que tu en diras ?

それって、どう思う?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Qu'est-ce que tu fais ?

- 何してるの?
- 何をしますか?
- 何やってんの?
- 何してんの?

- Qu'est-ce qui vous fait penser ainsi ?
- Qu'est-ce qui te fait penser ainsi ?

君がそんな風に考えるのはどうしてだい。

- Qu'est-ce que tu fais ce soir ?
- Qu'est-ce que vous faites ce soir ?

今晩あなたは何をするつもりですか。

- Qu'est-ce que le chat a en tête ?
- Qu'est-ce que le chat manigance ?

この猫、何をしようとしているんだろう?

- Qu'est-il advenu de ton chien ?
- Qu'est-ce qui s'est passé avec ton chien ?

君の犬はどうなりましたか。

- Qu'est-ce qui t'inquiète ?
- Qu'est-ce qui te préoccupe ?
- Qu’est-ce qui te tracasse ?

何が心配なの?

- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est-ce que tu fais maintenant ?
- Que fais-tu à présent ?

何してるの?

Et qu'est-ce que ça raconte ? »

それは何を語っているんだろう?」

Alors, qu'est-ce qui a changé ?

では何が変わったのでしょう?