Translation of "Fûmes" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Fûmes" in a sentence and their italian translations:

Nous fûmes à court d'essence.

Siamo rimasti senza benzina.

Nous fûmes à court de nourriture.

- Abbiamo esaurito il cibo.
- Esaurimmo il cibo.

- Nous perdîmes.
- Nous avons perdu.
- Nous fûmes battus.
- Nous fûmes battues.
- Nous fûmes défaits.
- Nous fûmes défaites.
- Nous avons été défaits.
- Nous avons été défaites.
- Nous avons été battus.
- Nous avons été battues.
- On a perdu.

- Abbiamo perso.
- Noi abbiamo perso.
- Perdemmo.
- Noi perdemmo.

- Nous avons été amis.
- Nous fûmes des amis.

Eravamo amici.

- Nous fûmes coincés dans la circulation.
- Nous fûmes coincées dans la circulation.
- Nous avons été coincés dans la circulation.
- Nous avons été coincées dans la circulation.

- Siamo rimasti bloccati nel traffico.
- Noi siamo rimasti bloccati nel traffico.
- Siamo rimaste bloccate nel traffico.
- Noi siamo rimaste bloccate nel traffico.

- Nous avons été attaqués par des zombis.
- Nous fûmes attaqués par des zombis.
- Nous avons été attaquées par des zombis.
- Nous fûmes attaquées par des zombis.

- Eravamo attaccati dagli zombie.
- Noi eravamo attaccati dagli zombie.

Nous fûmes éveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train.

Ci siamo svegliati all'alba con il fischio del treno.

- Nous étions toujours ensemble.
- Nous fûmes toujours ensemble.
- Nous avons toujours été ensemble.

- Eravamo sempre assieme.
- Noi eravamo sempre assieme.
- Eravamo sempre insieme.
- Noi eravamo sempre insieme.

- Nous fûmes surpris d'entendre les nouvelles.
- Nous avons été surpris d'entendre les nouvelles.

Eravamo sorpresi di apprendere la notizia.

- Nous sommes en panne d'essence.
- Nous fûmes à court d'essence.
- Nous n’avions plus d’essence.

Abbiamo finito la benzina.

- Nous sommes en panne d'essence.
- Nous fûmes à court d'essence.
- Nous n’avions plus d’essence.
- Nous sommes à court d’essence.

Abbiamo finito la benzina.