Translation of "Glace" in Hungarian

0.023 sec.

Examples of using "Glace" in a sentence and their hungarian translations:

- Ajoute plein de glace.
- Ajoutez beaucoup de glace.

Adjon hozzá sok jeget.

- L'eau se mua en glace.
- L'eau se changea en glace.
- L'eau s'est muée en glace.
- L'eau s'est changée en glace.

- A víz megfagyott.
- Jéggé vált a víz.

La glace fond.

Olvad a jég.

Thé sans glace.

Egy teát jég nélkül!

J'aimerais une glace.

Szeretnék egy fagyit.

J'aime la glace.

- Szeretem a jégkrémet.
- Szeretem a fagylaltot.

- La glace fond.
- La glace est en train de fondre.

Olvad a jég.

La glace a fondu.

A jég elolvadt.

J'ai envie d'une glace.

- Van kedvem fagyizni.
- Most elnyalnék egy fagyit.

Tu veux une glace ?

Szeretnél egy fagyit?

J'ai besoin de glace.

Jégre van szükségem.

Tom mange sa glace préférée.

Tom a kedvenc fagylaltját eszi.

J'aime la glace au chocolat !

- Szeretem a csokoládés fagylaltot!
- Szeretem a csokifagyit.

La glace fond dans l'eau.

A jég felolvad a vízben.

La glace est très épaisse.

Nagyon vastag a jég.

Voudrais-tu de la glace ?

- Szeretnél fagyit?
- Kérsz fagylaltot?
- Kérsz jégkrémet?

Voudriez-vous de la glace ?

Szeretne fagyit?

Il a glissé sur la glace.

Elcsúszott a jégen.

C'est froid comme de la glace.

Ez jéghideg.

J'adore la glace à la vanille.

Imádom a vaníliafagyit.

La glace a fondu dans l'eau.

A jég elolvadt a vízben.

Les enfants glissaient sur la glace.

Gyermekek csúszkáltak a jégen.

Cette eau est de la glace.

Jéghideg a víz!

- L'eau se glaça.
- L'eau devint glace.

Jéggé vált a víz.

La glace va craquer sous notre poids.

Betörik a súlyunk alatt a jég.

Lorsqu'on chauffe de la glace, elle fond.

Ha felmelegíted a jeget, megolvad.

La glace va céder sous votre poids.

A jég be fog törni a súlya alatt.

Elle s'arrêta devant la glace pour s'admirer.

Megállt a tükör előtt, hogy megcsodálja magát.

- Aussi froid que de la glace.
- Glacial.

Jéghideg.

Nous avons navigué jusqu'à la barrière de glace.

Vitorláztunk a sarki jégsapkáknál.

Passent à travers la glace sans la transformer.

kölcsönhatás nélkül áthalad rajta.

J'ai rafraîchi le patient avec de la glace.

A beteg fejét jéggel hűtöttem.

Ta main est froide comme de la glace.

Jéghideg a kezed.

Lorsque l'eau gèle, elle se transforme en glace.

Amikor a víz megfagy, jéggé válik.

Mangeons la glace maintenant, avant qu'elle ne fonde !

- Most együk meg a jégkrémet, mielőtt kiolvadna.
- Együk a fagyit, mielőtt elolvad!

La glace était assez épaisse pour marcher dessus.

A jég elég vastag volt ahhoz, hogy járni lehessen rajta.

La glace est suffisamment épaisse pour marcher dessus.

A jég elég vastag, hogy rá lehessen menni.

- Ses mains étaient aussi froides que de la glace.
- Elle avait les mains aussi froides que de la glace.

A keze olyan hideg volt, mint a jég.

Acheminent la glace et l'eau du Groenland jusqu'à l'océan.

melyek Grönlandról a jeget és a vizet az óceánba vezetik.

C'est une crevasse ou une fissure dans la glace.

az egy gleccserhasadék, vagyis egy repedés a jégben.

Ses mains étaient aussi froides que de la glace.

A keze olyan hideg volt, mint a jég.

Il y a de la glace dans le congélateur.

Van jégkrém a mélyhűtőben.

Les comètes sont composées de glace et de pierre.

Az üstökösök jégből és kőből állnak.

Quand la glace fond, elle se transforme en eau.

Elolvadván a jég vízzé válik.

La glace n'est pas suffisamment épaisse pour nous supporter.

A jég nem elég vastag, hogy elbírjon minket.

Le seul dessert que j'aime vraiment, c'est la glace.

Az egyetlen édesség, amit igazán szeretek, az a fagylalt.

Parce que la glace est entièrement transparente aux ondes radar.

mert a jég a radarhullámoknak teljesen átjárható.

Donc, je les ai empruntés et adaptés à la glace,

Ezért azokat a jég tulajdonságaihoz adaptáltam,

Personne n'avait jamais pensé à vendre de la glace auparavant.

Korábban senki nem gondolt rá hogy jeget adjon el.

L'île est couverte de glace et de neige durant l'hiver.

- A szigetet télen jég és hó borítja.
- A szigetet egész télen át jég és hó borítja.

Si tu m'achètes une glace, je te fais un bisou.

Ha veszel nekem fagylaltot, adok egy puszit.

En hiver l'île est couverte de glace et de neige.

Télen a szigetet hó és jég borítja.

La quantité de glace que le Groenland a perdu depuis 2002

A 2002-től elolvadt jégmennyiség csak töredéke annak,

Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.

Elesett a jégen, és beütötte a lábát.

Il faut que j'arrête de manger de la glace aussi sucrée.

Le kell állnom azzal, hogy ilyen édes fagylaltot egyek.

J'ai eu peur quand ma voiture a dérapé sur la glace.

Megrémültem, amikor a kocsim megcsúszott a jeges úton.

De manger des tonnes de glace et de faire des marathons télé.

és órákig tévézzünk egy doboz jégkrémmel a kezünkben.

L'obscurité la camoufle. Mais ses pas résonnent sur la mer de glace.

A sötétség fedezéket nyújt. A lépések okozta rezgés azonban továbbterjed a jégen.

Mais il y en a d'autres qui se cachent sous la glace.

De mások is bujkálnak a jég alatt.

La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.

A jég a tavon túl vékony ahhoz, hogy elbírjon téged.

Vous devez mettre de la glace sur votre cheville pour réduire l'enflure.

Egy kis jeges borogatás kellene a bokádra, hogy lelappadjon a duzzanat.

- Garde-moi un peu de glace.
- Garde-moi un peu de crème glacée.

Tegyél félre nekem egy kevés jégkrémet!

Ce n'est pas du jeu ! Vous avez vu mes cartes dans la glace !

Ez így nem fair! Láttad a tükörben a lapomat!

Dans notre cas, quelles sont les équations pour expliquer la fissure de la glace ?

Milyen egyenleteket használunk a jéghasadás leírására?

Un des sports d'hiver que beaucoup de personnes apprécient est le patinage sur glace.

Egy téli sport, aminek sok ember hódol, a korcsolyázás.

À notre arrivée au camp de base et à la cascade de glace du Khumbu,

Amikor elértük az alaptábort és a Khumbu-jégesést...

Si tu pêches, immobile sur la glace, tu auras besoin de vêtements bien plus chauds.

Ha elmész a jégre halat fogni , melegebben kell fölöltözködnöd.

Qui ont servi à bâtir un pont en bois au-dessus de la cascade de glace de Khumbu.

Ezután abból a fából hidat építettünk a Khumbu-jégesésen.

Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher.

A tó teljesen befagyott, de nem vagyok biztos abban, hogy a jég elég erős ahhoz, hogy járni lehessen rajta.

- Qui pourrait attendrir ce cœur de pierre que tu as ?
- Qui pourrait faire fondre ce cœur de glace que tu as ?

Ki tudta meglágyítani a te kőszívedet?

Avez-vous mangé quelque chose qui pourrait être à l'origine de ces symptômes : par exemple du poisson, de la conserve, de la viande avariée, de la saucisse, des champignons, des fruits inconnus ou de la glace ?

Evett-e valamit, ami a tüneteket okozhatja: például halat, konzervet, állott húst, kolbászt, gombát, ismeretlen gyümölcsöt, vagy fagylaltot?