Translation of "Vastes" in German

0.004 sec.

Examples of using "Vastes" in a sentence and their german translations:

Dans les Pyrénées, tu pourras trouver de vastes étendues d'estives.

In den Pyrenäen findet man riesige Sommerweiden.

Pour découvrir la face cachée des vastes déserts et des prairies.

Wir entdecken eine verborgene Seite der großen Wüsten... ...und Steppenlandschaften.

Mais difficile de se repérer la nuit dans les vastes dunes monotones.

Aber es ist schwer, sich in den weiten, kargen Dünen zurechtzufinden.

De vastes étendues de la planète commencent à geler. Les nuits rallongent.

Weite Teile des Planeten frieren langsam zu. Die Nächte werden länger.

Masséna était cependant connu pour avoir extorqué de vastes sommes aux Italiens locaux, souvent alors que

Masséna war jedoch dafür berüchtigt, riesige Summen von den örtlichen Italienern erpresst zu haben, oft während

La poésie ne s'enfante-elle qu'après de pénibles voyages entrepris dans les vastes régions de la pensée.

Dichtung wird erst nach langen, schmerzhaften Reisen in die ausgedehnten Regionen des Denkens geboren.

Une langue est un vaste pays et les possibilités qu'elle offre à un voyageur sont aussi vastes qu'abondantes.

Eine Sprache ist ein weites Land, und ebenso ausgedehnt wie reichhaltig sind die Möglichkeiten, die es einem Reisenden bietet.

La propriété du château comporte de vastes forêts et des marais, et en outre des territoires de chasse et des étangs de pêche.

Zum Schloss gehören ausgedehnte Wälder und Sümpfe, dazu noch Jagdgebiete und Fischteiche.

Cet agriculteur passe beaucoup de temps sur son tracteur ou à travailler de ses mains, mais il dispose cependant de vastes connaissances sur des thèmes culturels.

Dieser Bauer verbringt viel Zeit auf dem Traktor und mit Handarbeit, verfügt jedoch über ein breites Wissen zu Themen der Kultur.