Translation of "Policier" in German

0.016 sec.

Examples of using "Policier" in a sentence and their german translations:

- Demande au policier.
- Demandez au policier.

- Frage den Polizisten!
- Frag den Schutzmann!

- Le policier était ivre.
- Le policier était bourré.

Der Polizist war betrunken.

Voilà un policier.

Da kommt ein Polizist.

Son père est policier.

Sein Vater ist Polizist.

Il est devenu policier.

Er ist Polizist geworden.

Tom est un policier.

- Tom ist Polizeibeamter.
- Tom ist Polizist.

Le policier était ivre.

- Der Polizist war betrunken.
- Der Polizist war blau.

Daniel remercia le policier.

Daniel dankte dem Polizisten.

Je suis un policier.

Ich bin Polizist.

John est devenu policier.

- John wurde Polizist.
- John ist Polizist geworden.

Le policier était bourré.

Der Polizist war besoffen.

Ils parlent au policier.

Sie sprechen mit dem Polizeibeamten.

Pierre voudrait être policier.

Peter wollte gern Polizist werden.

- Un policier vint à moi.
- Un policier est venu à moi.

Ein Polizist kam auf mich zu.

- Le policier tira en l'air.
- Le policier a tiré en l'air.

Der Polizist schoss in die Luft.

Le policier était hors-service.

Der Polizist war nicht im Dienst.

Son père était un policier.

Sein Vater war Polizist.

Tom est un policier retraité.

Tom ist Polizist im Ruhestand.

- Êtes-vous un agent de police ?
- Es-tu un policier ?
- T'es un policier ?

Sind Sie Polizist?

- Il s'enfuit à la vue du policier.
- Il s'enfuit lorsqu'il vit le policier.
- Il s'est enfui lorsqu'il a vu le policier.

- Er rannte weg, als er den Polizisten sah.
- Er lief davon, als er den Polizisten sah.

- Il s'enfuit lorsqu'il vit le policier.
- Il s'est enfui lorsqu'il a vu le policier.

- Er rannte weg, als er den Polizisten sah.
- Er lief davon, als er den Polizisten sah.

Le policier a pourchassé le voleur.

- Der Polizist verfolgte den Einbrecher.
- Der Polizist verfolgte den Dieb.

Il y a un policier dehors.

Draußen steht ein Polizist.

Le policier l'a accusé de meurtre.

Der Polizist klagte ihn des Mordes an.

Le policier mit l'homme en joue.

Der Polizist richtete seine Waffe auf den Mann.

À l'avenir, il aimerait devenir policier.

Er möchte in Zukunft gerne Polizist werden.

Le policier lui intima de s'arrêter.

Der Polizist bedeutete ihm anzuhalten.

Le policier a arrêté le voleur.

Der Polizist verhaftete den Dieb.

Le policier est dans la voiture.

Der Polizist ist in dem Auto.

Le policier sépara les deux combattants.

Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden.

Il aimerait être policier plus tard.

Er möchte in Zukunft gerne Polizist werden.

Le policier a pourchassé le cambrioleur.

Der Polizist verfolgte den Einbrecher.

- Le policier saisit le voleur par le bras.
- Le policier se saisit du bras du voleur.

Der Polizist packte den Dieb beim Arm.

Dès qu'il vit le policier, il s'enfuit.

- Kaum dass er den Polizisten sah, ergriff er die Flucht.
- Er rannte weg, kaum dass er den Polizisten sah.

La balle atteignit la jambe du policier.

Die Kugel traf das Bein des Polizisten.

Le policier porte un masque à gaz.

Der Polizist trägt eine Gasmaske.

Tom a été fouillé par le policier.

Tom wurde von dem Polizisten durchsucht.

Il s'enfuit dès qu'il vit le policier.

Er rannte weg, als er den Polizisten sah.

Tom a un fils qui est policier.

Tom hat einen Sohn, der Polizist ist.

Le policier ne trouva trace de personne.

Der Polizist fand von niemand Spuren.

Le voleur fila lorsqu'il vit un policier.

Der Dieb rannte weg, als er einen Polizisten sah.

Il s'enfuit à la vue du policier.

Er rannte weg, als er den Polizisten sah.

Le policier leur a ordonné de s'arrêter.

Der Polizist befahl ihnen anzuhalten.

La voleuse s'échappa lorsqu'elle vit le policier.

Als die Diebin den Polizisten sah, rannte sie weg.

Le policier lui a mis une amende.

Der Polizist bestrafte ihn mit einer Geldstrafe.

- Je suis un policier.
- Je suis flic.

Ich bin Polizist.

- Lorsqu'il vit le policier, il s'enfuit.
- Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier.

Als er den Polizeibeamten sah, nahm er die Beine unter die Arme.

- Je suis à la moitié de ce roman policier.
- Je suis à mi-chemin de ce roman policier.

Ich bin mit diesem Krimi halb durch.

J'étais absorbé par la lecture d'un roman policier.

Ich war ganz in einen Krimi vertieft.

Si tu te perds, demande à un policier.

Wenn du dich verläufst, frage einen Polizisten.

- Voilà un policier.
- Voilà un agent de police.

- Da kommt ein Polizist.
- Da kommt ein Bulle.

Le policier a exigé leurs noms et adresses.

Der Polizist verlangte ihre Namen und Adressen.

Le policier se saisit du bras du voleur.

Der Polizist packte den Dieb beim Arm.

Le policier a noté les noms des témoins.

Der Polizist notierte sich die Namen der Zeugen.

- Le policier était confronté à la foule en colère.
- Le policier se retrouva face à la foule en colère.

Der Polizist wurde von der aufgebrachten Menge konfrontiert.

C'est très étonnant qu'un homme comme lui soit policier.

Es ist sehr erstaunlich, dass ein Mann wie er Polizist ist.

Dès qu'il a vu le policier, il s'est enfui.

Kaum dass er einen Polizisten sah, lief er weg.

Le policier savait déjà intuitivement qu'il était le criminel.

Der Polizist wusste schon intuitiv, dass er der Verbrecher war.

Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.

Die Polizei hat den zu schnell fahrenden Motorradfahrer angehalten.

Le policier lança beaucoup de grenades lacrymogènes aux manifestants.

Die Polizei bewarf die Demonstranten mit zahlreichen Tränengasgranaten.

Il est absorbé dans la lecture d'un roman policier.

Er ist in einen Krimi vertieft.

Je suis à mi-chemin de ce roman policier.

Ich bin mit diesem Krimi halb durch.

Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.

Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer.

Ne dis pas à Tom que tu es policier.

Sag Tom nicht, dass du ein Polizist bist.

J'ai lu environ la moitié de ce roman policier.

Ich habe ungefähr die Hälfte dieses Kriminalromanes gelesen.

Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident.

Der Polizist beschuldigte den Taxifahrer, den Unfall verursacht zu haben.