Translation of "Nerveux" in German

0.014 sec.

Examples of using "Nerveux" in a sentence and their german translations:

- Tom devenait nerveux.
- Tom devint nerveux.

Tom wurde nervös.

- Tom semble être nerveux.
- Tom à l'air nerveux.
- Tom paraît être nerveux.
- Tom semble nerveux.

Tom scheint nervös zu sein.

Au système nerveux.

Für das Nervensystem.

Tom paraît nerveux.

Tom sieht nervös aus.

Tom était nerveux.

Tom war nervös.

Tom est nerveux.

Tom ist nervös.

Tom devient nerveux.

Tom wird nervös.

- Il avait l'air vraiment nerveux.
- Il semblait vraiment nerveux.

- Er machte wirklich einen nervösen Eindruck.
- Er schien überaus nervös zu sein.

Ça me rend nerveux.

- Das macht mich kirre.
- Das macht mich nervös.

Il était très nerveux.

Er war sehr nervös.

Il était visiblement nerveux.

Er war sichtlich nervös.

Tom est-il nerveux ?

Ist Tom nervös?

Tom semble très nerveux.

Tom scheint sehr nervös zu sein.

Tom n'était pas nerveux.

Tom war nicht nervös.

Le criminel est nerveux.

Der Verbrecher ist nervös.

Tom était assez nerveux.

Tom war ziemlich nervös.

Je suis très nerveux.

Ich bin sehr nervös.

- Sa présence me rend toujours nerveux.
- Votre présence me rend toujours nerveux.

Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.

- Sa présence me rend toujours nerveux.
- Son présent me rend toujours nerveux.

Seine Gegenwart macht mich immer nervös.

Je suis un peu nerveux.

Ich bin ein bisschen nervös.

Tout le monde semble nerveux.

Alle scheinen nervös zu sein.

Je suis toujours très nerveux.

Ich bin immer sehr nervös.

Tom est un peu nerveux.

Tom ist ein bisschen nervös.

Tu me rends très nerveux.

Du machst mich sehr nervös.

- Parler en public me rend nerveux.
- Parler devant un public me rend nerveux.

- Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.
- In der Öffentlichkeit zu sprechen, macht mich nervös.

Vous êtes impatient, mais nerveux aussi,

Sie sind voller Vorfreude, aber auch gleichzeitig nervös.

Sa présence me rend toujours nerveux.

- Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.
- In ihrer Gegenwart werde ich immer nervös.

Il est nerveux et facilement effrayé.

Er ist nervös und ängstigt sich schnell.

Tom a l'air un peu nerveux.

- Tom scheint ein wenig nervös zu sein.
- Tom wirkt etwas nervös.

- Je suis nerveux.
- Je suis nerveuse.

Ich bin nervös.

Tom est nerveux, n'est-ce pas ?

Tom ist nervös, nicht wahr?

Elle vient du système nerveux sympathique

Sie wird vom Sympathikus ausgelöst

Votre présence me rend toujours nerveux.

Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.

- J'étais très nerveux.
- J'étais très nerveuse.

Ich war sehr nervös.

- Je devenais nerveux.
- Je devenais nerveuse.

Ich wurde nervös.

Les parents sont un peu nerveux.

- Mama und Papa sind ziemlich nervös.
- Die Eltern sind etwas nervös.

- Tu es nerveuse.
- Tu es nerveux.

Du bist nervös.

- Vous êtes nerveux.
- Vous êtes nerveuse.

Sie sind nervös.

Pardon, je suis un peu nerveux.

Verzeihung, ich bin ein bisschen nervös.

Tom ne semblait pas très nerveux.

Tom wirkte nicht besonders nervös.

Vous semblez très nerveux, qu'avez-vous ?

Sie scheinen sehr nervös zu sein, was haben Sie?

- Nous sommes nerveux.
- Nous sommes nerveuses.

Wir sind nervös.

- Vous êtes nerveux.
- Vous êtes nerveuse.
- Tu es nerveuse.
- Tu es nerveux.
- Vous êtes nerveuses.

- Sie sind nervös.
- Du bist nervös.
- Ihr seid nervös.

Même ennuyeux. Beaucoup de gens sont nerveux.

Sogar nervig. Viele Menschen sind nervös.

Calme-toi ! Ne sois pas si nerveux.

Beruhige dich! Sei nicht so nervös.

Parler devant un public me rend nerveux.

Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.

Parce que, voyez-vous, nous devenons tous nerveux.

Denn wir werden alle nervös.

- Ça me rend nerveux.
- Ça me rend nerveuse.

Das macht mich nervös.

Je suis un peu nerveux en ce moment.

Ich bin gerade ein wenig nervös.

Les garçons étaient aussi nerveux que les filles.

- Die Burschen waren genauso nervös wie die Mädchen.
- Die Jungen waren genauso nervös wie die Mädchen.

- Tu as l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveuses.
- Vous avez l'air nerveuse.
- Tu as l'air nerveuse.

- Du siehst nervös aus.
- Sie sehen nervös aus.

- Ne sois pas si nerveux !
- Ne sois pas si nerveuse !
- Ne soyez pas si nerveux !
- Ne soyez pas si nerveuse !

Du musst nicht so nervös sein.

Il se sentait nerveux mais il voulait devenir tribun.

Er war sehr nervös. Er wollte ein Redner sein.

Chaque fois que vous vous sentirez nerveux, faites ça.

Wenn Sie jemals nervös sind, bei einem der Momente, machen Sie das:

"C'est mon premier vol, je suis nerveux", dit Hiroshi.

"Das ist mein erster Flug. Ich bin nervös", sagt Hiroshi.

La première fois que j'ai rencontré Betty, j'étais nerveux.

Als ich Betty zum ersten Mal traf, war ich aufgeregt.

Je ne fais jamais un discours sans être nerveux.

Ich halte nie eine Rede, ohne nervös zu sein.

Elle le fixa et cela le rendit très nerveux.

Sie starrte ihn an und das machte ihn sehr nervös.

Le fait de devenir bientôt père le rend probablement nerveux.

Vermutlich macht ihn nervös, dass er bald Vater wird.

- Je suis nerveux et excité.
- Je suis nerveuse et excitée.

Ich bin nervös und aufgeregt.

La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.

Die augenblicklich öfteren Erdbeben machen uns nervös.

- Ils s'énervent.
- Elles s'énervent.
- Ils deviennent nerveux.
- Elles deviennent nerveuses.

Sie werden nervös.

- Je ne suis pas nerveux.
- Je ne suis pas nerveuse.

Ich bin nicht nervös.

- Vous avez l'air très nerveux.
- Vous avez l'air très nerveuse.

- Du siehst ziemlich nervös aus.
- Sie sehen wirklich nervös aus.

Il avait l'air calme, mais en réalité, il était très nerveux.

Er sah ruhig aus, war aber in Wirklichkeit sehr nervös.

Cela te rend-il nerveux de parler devant beaucoup de gens ?

Macht es dich nervös, vor vielen Menschen zu sprechen?

La prochaine fois que vous vous sentez nerveux, essayez de rester immobile.

Das nächste Mal, wenn Sie nervös werden, versuchen Sie stillzuhalten.

Ça me rend nerveux si vous ronflez pendant une pause au bureau.

Es geht mir auf die Nerven, wenn du in der Büropause schnarchst.

Vous ne devez pas être nerveux à propos de l'examen de demain.

Ihr dürft wegen der morgigen Prüfung nicht nervös sein.

- Êtes-vous nerveux ?
- Êtes-vous nerveuse ?
- Êtes-vous nerveuses ?
- Sont-elles nerveuses ?

Bist du nervös?

- Je suis juste un peu nerveux.
- Je suis juste un peu nerveuse.

Ich bin gerade etwas nervös.

Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.

Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.