Translation of "Largué" in German

0.003 sec.

Examples of using "Largué" in a sentence and their german translations:

Elle m'a largué.

Sie hat mit mir Schluss gemacht.

Tom m'a largué.

Tom hat mich verlassen.

Ma copine m'a largué.

Meine Freundin hat mich verlassen.

Tom a largué Marie.

Tom hat mit Maria Schluss gemacht.

- Elle l'a plaqué.
- Elle l'a largué.

- Sie hat ihm den Laufpass gegeben.
- Sie gab ihm den Laufpass.

L'ennemi a largué beaucoup de bombes sur l'usine.

Der Feind warf viele Bomben über der Fabrik ab.

Tom s'est apitoyé sur son sort après avoir été largué par Mary.

Tom zerfloss in Selbstmitleid, nachdem Maria ihm den Laufpass gegeben hatte.

Il était vraiment mignon et je l'aimais beaucoup. Mais il m'a largué.

Er war echt süß, und ich hatte ihn superdoll lieb, aber dann hat er mit mir Schluss gemacht.

- J'ai rompu avec Tom.
- J'ai quitté Tom.
- Je me suis séparée de Tom.
- Je me suis séparé de Tom.
- J'ai largué Tom.

- Ich habe mich von Tom getrennt.
- Ich habe mit Tom Schluss gemacht.
- Ich machte Schluss mit Tom.

- Pourquoi m'as-tu abandonné ?
- Pourquoi m'as-tu abandonnée ?
- Pourquoi m'as-tu quitté ?
- Pourquoi m'as-tu quittée ?
- Pourquoi m'as-tu largué ?
- Pourquoi m'as-tu larguée ?

- Warum hast du mich im Stich gelassen?
- Warum hast du mich verlassen?