Translation of "Déplacement" in German

0.004 sec.

Examples of using "Déplacement" in a sentence and their german translations:

Déplacement des pôles magnétiques

Verschiebung der Magnetpole

- Fais ton mouvement.
- Faites votre mouvement.
- Fais ton déplacement.
- Faites votre déplacement.

Du bist dran.

Si je vous dis « déplacement bipède »,

Wenn ich über "zweibeinige Fortbewegung" spreche,

Le déplacement de ces champs magnétiques

die Verschiebung dieser Magnetfelder

- Je suis en déplacement la semaine prochaine.
- Je suis en déplacement professionnel la semaine prochaine.

Ich bin nächste Woche auf Dienstreise.

Du déplacement et du redressement d'objets lourds,

Wie bewegt und platziert man große, schwere Objekte

Elle est en déplacement en ce moment.

Sie ist gerade nicht zu Hause.

Je suis en déplacement la semaine prochaine.

Ich bin nächste Woche auf Dienstreise.

Cela est dû au déplacement magnétique du pôle nord

Dies ist auf die magnetische Nordpolverschiebung zurückzuführen

Pourrait-il y avoir déplacement de l'est et de l'ouest?

Könnte es zu einer Verschiebung des Ostens und des Westens kommen?

Alarme des pompiers à l'aéroport. En déplacement avec gardien 20.

Feuerwehr-Alarm am Flughafen. Unterwegs mit Wache 20.

J'espère que ton déplacement professionnel en France a été fructueux.

Ich hoffe deine Dienstreise nach Frankreich war erfolgreich?

J'ai passé de nombreuses heures hypnotisée par des paresseux en déplacement.

Wie hypnotisiert beobachtete ich Faultiere viele Stunden lang, wie sie sich bewegen.

- Le directeur général est absent.
- Monsieur le directeur est en déplacement.

Der Firmenchef ist außer Haus.

Bien sûr, cet événement est causé par le déplacement des champs magnétiques

Natürlich wird dieses Ereignis durch die Verschiebung von Magnetfeldern verursacht

Et le déplacement des gens parce qu'ils veulent aller à la plage.

und denen von Menschen, die gerne an den Strand möchten.

Il va de soi que nous nous chargeons de vos frais de déplacement.

Selbstverständlich übernehmen wir Ihre Auslagen für die Reisekosten.

Ce qu'on gagne sur les frais de déplacement, on le perd en droits de douane.

Die Einsparung bei den Reisekosten wird durch die Zollgebühren wieder aufgehoben.

Dans cette région, le déplacement des personnes comme le transfert des marchandises et de l'argent peuvent s'opérer en toute liberté par-delà les frontières nationales.

In dieser Region ist es für Menschen, Waren und Geld gestattet, sich frei über nationale Grenzen hinweg zu bewegen, bzw. transferiert zu werden.

Cette maligne de Mary improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut.

Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war.