Translation of "Professionnel" in German

0.004 sec.

Examples of using "Professionnel" in a sentence and their german translations:

Il est photographe professionnel.

Er ist Berufsfotograf.

Je suis photographe professionnel.

Ich bin von Beruf Fotograf.

Ce serait peu professionnel.

Das wäre wenig professionell.

être très raide, professionnel

ist sehr steif, professionell

Un professionnel peint cette maison.

Ein Profi streicht dieses Haus.

Tom est un hockeyeur professionnel.

Tom ist ein Profi-Hockeyspieler.

Tom est un tueur professionnel.

Tom ist ein Auftragsmörder.

- Mon fils veut être un golfeur professionnel.
- Mon fils veut être golfeur professionnel.

Mein Sohn möchte Golfprofi werden.

L'emportement d'Ursula n'était pas très professionnel.

Ursulas Wutausbruch war recht unprofessionell.

Son but est de devenir chanteur professionnel.

Sein Ziel ist es, ein professioneller Sänger zu werden.

Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.

Ihr Gesang würde einen Berufssänger erblassen lassen.

- C'est toi le professionnel.
- C'est toi l'expert.

Du bist der Experte.

Je sais skier à un niveau professionnel.

Ich kann professionell Skifahren.

Surtout si vous êtes un canal professionnel,

vor allem, wenn Sie ein Business-Kanal sind,

- Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.
- Votre façon de chanter ferait pâlir plus d'un chanteur professionnel.

Ihr Gesang beschämt einen professionellen Sänger.

Dans le cadre professionnel, il s'agit d'être embauché.

Im beruflichen Kontext geht es darum, wer eingestellt wird.

Ce jardin a été planifié par un professionnel.

Der Garten ist professionell angelegt worden.

Tom est un joueur de base-ball professionnel.

- Tom ist professioneller Baseballspieler.
- Tom ist berufsmäßiger Baseballspieler.
- Tom ist Profibaseballspieler.

Je veux que ça reste professionnel entre nous.

Ich wollte einen professionellen Abstand zwischen uns bewahren.

En tant que soldat professionnel et ancien sergent-major,

Als Berufssoldat und Ex-Sergeant Major bestand

Parlez à un professionnel, un consultant, un thérapeute, peu importe,

Oder reden Sie mit Fachleuten, einem Berater, einem Therapeuten,

J'espère que ton déplacement professionnel en France a été fructueux.

Ich hoffe deine Dienstreise nach Frankreich war erfolgreich?

Tu es un professionnel, alors que je suis un amateur.

Du bist Profi, aber ich bin Amateur.

Depuis l'accident, Tom a abandonné l'espoir de devenir un danseur professionnel.

Seit dem Unfall hat Tom die Hoffnung aufgegeben, ein Profitänzer zu werden.

Je ne suis jamais allée à un match de base-ball professionnel.

Ich habe noch nie ein Basballspiel der Profiliga besucht.

- Je suis en déplacement la semaine prochaine.
- Je suis en déplacement professionnel la semaine prochaine.

Ich bin nächste Woche auf Dienstreise.

Pour devenir un joueur professionnel de banjo, il faut passer des milliers d'heures à pratiquer.

Um ein professioneller Banjospieler zu werden, muss man Tausende Stunden mit Üben verbringen.

ELO est le nombre calculé par le système adopté par la FIDE pour évaluer la compétence d'un joueur d'échecs professionnel.

ELO ist die Zahl, die von dem von der FIDE verwendeten System berechnet wird, um die Fähigkeiten eines professionellen Schachspielers zu bewerten.

Selon Rafael Leitão, il est très difficile pour un joueur d'échecs professionnel d'obtenir un parrainage au Brésil, car les échecs ne sont pas populaires dans notre pays.

Laut Rafael Leitão ist es für einen professionellen Schachspieler sehr schwierig, in Brasilien eine Patenschaft zu bekommen, da Schach in unserem Land nicht beliebt ist.

Rafael Leitão souligne que l'insertion des échecs dans les écoles brésiliennes est un fait positif, mais il estime que nous sommes encore loin du niveau minimum acceptable pour quelqu'un de gagner des revenus stables en tant que joueur d'échecs professionnel.

Rafael Leitão weist darauf hin, dass die Einführung von Schach in brasilianischen Schulen eine positive Tatsache ist, aber er glaubt, dass wir immer noch weit von dem akzeptablen Mindestniveau entfernt sind, mit dem jemand als professioneller Schachspieler ein stabiles Einkommen erzielen kann.

En raison du manque de soutien du gouvernement pour le sport, dit Rafael Leitão, le joueur d'échecs professionnel au Brésil n'a aucune stabilité financière. Donc, si vous voulez prendre les échecs au sérieux, vous devez voyager tout le temps en Europe et aux États-Unis pour jouer dans les grands tournois.

Aufgrund des Mangels an staatlicher Unterstützung für den Sport, sagt Rafael Leitão, hat der professionelle Schachspieler in Brasilien überhaupt keine finanzielle Stabilität. Wenn Sie Schach ernst nehmen möchten, müssen Sie die ganze Zeit nach Europa und in die USA reisen, um an den großen Turnieren teilzunehmen.