Translation of "Débute" in German

0.084 sec.

Examples of using "Débute" in a sentence and their german translations:

L'hiver débute.

beginnt der Winter.

L'année débute en janvier.

Das Jahr beginnt im Januar.

L'école débute à neuf heures.

- Die Schule beginnt um neun Uhr.
- Der Unterricht fängt um neun Uhr an.

L'école débute le 8 avril.

- Die Schule beginnt am 8. April.
- Die Schule fängt am 8. April an.

L'école débute la semaine prochaine.

- Die Schule fängt nächste Woche an.
- Nächste Woche ist Schulanfang.

Une nouvelle décennie débute aujourd'hui.

Ein neues Jahrzehnt beginnt heute.

Cela débute souvent avec des croquis.

Normalerweise beginnen wir mit Skizzen.

Le premier semestre débute en avril.

Das erste Semester fängt im April an.

Le dernier acte de la nuit débute.

Der letzte Akt der Nacht beginnt.

La saison des pluies débute en juin.

Die Regenzeit beginnt im Juni.

En Suisse, le printemps débute en mai.

In der Schweiz kommt der Frühling im Mai.

On débute par un test à petite échelle.

Man würde ein kleines Experiment machen.

Quand est-ce que le cours d'italien débute ?

Wann wird der Italienischunterricht anfangen?

- L'école débute à neuf heures.
- L'école commence à neuf heures.

Die Schule beginnt um neun Uhr.

- Le printemps commence en mars.
- Le printemps débute en mars.

Der Frühling beginnt im März.

C'est dans le temple de la consommation que débute la prière du soir.

Im Konsumtempel beginnt das Abendgebet.