Translation of "Cible" in German

0.009 sec.

Examples of using "Cible" in a sentence and their german translations:

- Elle visa la cible.
- Elle a visé la cible.

- Sie visierte das Ziel an.
- Sie hat das Ziel anvisiert.

Elle visa la cible.

Sie visierte das Ziel an.

- La flèche a atteint la cible.
- La flèche atteignit la cible.

Der Pfeil traf das Ziel.

Une fois sa cible verrouillée,

Hat er sein Ziel erfasst...

En quête d'une autre cible.

Sie sind auf andere Beute aus.

Il a atteint la cible.

Er hat ins Schwarze getroffen.

Tu as atteint la cible.

Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.

La balle atteignit sa cible.

Die Kugel traf ihr Ziel.

- Vise la cible.
- En joue !

- Zielen!
- Visiere das Ziel an.

Propulseur de fusée usé comme cible.

Booster als Ziel.

La flèche a manqué sa cible.

Der Pfeil hat sein Ziel verfehlt.

Nous avons tous raté la cible.

Wir haben alle das Ziel verfehlt.

Je ne vois pas la cible.

Ich sehe das Ziel nicht.

La première attaque a manqué la cible.

Der erste Angriff verfehlte das Ziel.

Je dirigeais mon revolver vers la cible.

- Ich richtete meine Pistole auf das Ziel.
- Ich richtete mein Gewehr auf das Ziel.

Kunihiko atteignit la cible du premier coup.

Kunihiko traf das Ziel mit seinem ersten Schuss.

Mais choisir la bonne cible demande de l'expérience.

Doch die Wahl der richtigen Beute erfordert Erfahrung.

Tu as touché au centre de la cible.

- Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.
- Sie haben die Mitte der Zielscheibe getroffen.
- Ihr habt die Mitte der Zielscheibe getroffen.

Plus l'appel est audible, plus la cible est facile.

Je markanter der Ruf, desto leichter die Beute.

Mais pourquoi présenter une cible aussi facile à l'ennemi?

Aber warum sollte man dem Feind ein so leichtes Ziel bieten?

La campagne d'affichage n'a pas atteint son groupe cible.

Die Plakatkampagne hat ihre Zielgruppe nicht erreicht.

Qui sont compétents et à l'aise dans la langue cible.

die die Zielsprache korrekt und sicher sprechen.

Il a pris le fusil puis a visé la cible.

Er nahm das Gewehr auf und richtete es auf das Ziel.

Les capteurs thermiques des vampires les aident à choisir leur cible.

Die Fledermäuse wählen ihr Ziel über Wärmesensoren im Nasenbereich aus.

La dernière fléchette qu'il a lancée a rebondi sur la cible.

Der letzte Pfeil, den er warf, prallte vom Brett ab.

Et cela pour rester en deçà du réchauffement-cible de 2°C.

Nur so bleiben wir unter einer Erwärmung von 2 Grad.

Lui-même les manœuvres orbitales et guider la capsule vers un amarrage réussi avec une fusée cible sans pilote.

selbst berechnen und die Kapsel zu einem erfolgreichen Andocken mit einer unbemannten Zielrakete führen.

Il a fait une belle cible pour les artilleurs autrichiens, mais a quand même pu organiser un redéploiement complexe

Er war ein gutes Ziel für österreichische Kanoniere, konnte aber dennoch eine komplexe Umverteilung

Sans raison, l'amour effectif des hommes manque tout autant sa cible que la haine des hommes dépourvue de puissance.

Tätige Menschenliebe ohne Verstand verfehlt so gut ihren Zweck als Menschenhass ohne Macht.

Le gagnant n'est pas celui qui a tiré le premier, mais celui qui a atteint sa cible en premier.

Der Gewinner ist nicht derjenige, der als erster schießt, sondern derjenige, der als erster trifft.

Il avait été la cible de toutes les blagues - même quand il avait juré de venger la mort de Hrolf.

Er war der Hintern aller Witze gewesen - selbst wenn er geschworen hatte, Hrolfs Tod zu rächen.

Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.

Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.

- Dans ce genre de petits villages, tu deviens facilement victime des commérages des voisins.
- Dans un patelin comme ça, on est vite la cible des commérages des voisins.
- Dans un bled pareil, tu ne tardes pas à devenir la victime des commérages des voisins.

In einem so kleinen Dorf fällst du leicht klatschsüchtigen Nachbarn zum Opfer.

Le Ministère de la Justice des États-Unis et le Bureau fédéral d’investigation (FBI) ont pris pour cible des musulmans américains lors d’opérations d’infiltration abusives menées dans le cadre de la lutte antiterroriste et basées sur des critères d’identité religieuse et ethnique, ont affirmé Human Rights Watch et l'Institut des droits de l'homme.

Das US-Justizministerium und der Inlandsgeheimdienst FBI (Federal Bureau of Investigation) führen menschenrechtswidrige, verdeckte Anti-Terror-Operationen durch, in deren Zuge sie amerikanische Muslime auf Grund ihrer Religion und ethnischer Identität verfolgen, so Human Rights Watch und das Menschenrechtsinstitut.