Translation of "Bœufs" in German

0.003 sec.

Examples of using "Bœufs" in a sentence and their german translations:

Le pluriel de « bœuf » est « bœufs ».

- Der Plural von Ochse ist Ochsen.
- Die Mehrzahl von „Ochse“ lautet „Ochsen“.

Attelez les bœufs à la charrue.

Spann die Ochsen vor den Pflug.

- Ne mets pas la charrue avant les bœufs !
- Ne mets pas la charrue devant les bœufs !

Zäume das Pferd nicht vom Schwanze auf!

J'ai besoin d'une charrette avec deux bœufs.

Ich brauchen einen Karren mit zwei Ochsen.

Ils volèrent les chevaux et les bœufs.

Sie stahlen Pferde und Rinder.

- Ne mets pas la charrue avant les bœufs.
- Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs.

- Man soll den Karren nicht vor die Ochsen spannen.
- Bringe nicht den Pflug vor den Rindern an.

Ne mettez pas la charrue avant les bœufs.

Zäum das Pferd nicht beim Schwanz auf!

Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs.

Man soll den Karren nicht vor die Ochsen spannen.

Nous pourrons par exemple élever des bœufs et des moutons.

Wir werden z. B. auch Rinder und Schafe züchten können.

Ni les bœufs ni les ânes ne retiennent la course du socialisme.

Den Sozialismus in seinem Lauf hält weder Ochs noch Esel auf.

Mon père a une ferme et il élève des bœufs et des chevaux.

Mein Vater besitzt eine Viehfarm und züchtet Kühe und Pferde.

Lorsque les vaches volent haut et les bœufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.

Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind.