Translation of "Adversaire" in German

0.008 sec.

Examples of using "Adversaire" in a sentence and their german translations:

C'est un adversaire redoutable.

- Er ist ein schrecklicher Gegner.
- Er ist ein schwieriger Gegner.

C'est un bon adversaire.

Er ist ein guter Gegner.

Qui est mon adversaire ?

Wer ist mein Gegner?

Tom avait dénigré son adversaire.

Tom hatte seinen Gegner verunglimpft.

Il a battu son adversaire électoral.

Er besiegte bei der Wahl seinen Gegenkandidaten.

J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.

Ich habe die Stärke meines Gegners unterschätzt.

Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer.

Er hat sich den Falschen zum Anpöbeln ausgesucht.

Il rafraîchit la joue douloureuse. Son adversaire avait copieusement cogné.

Er kühlte die schmerzende Wange. Sein Gegner hatte kräftig zugelangt.

Quand un adversaire réel entrera sur le terrain et que les balles

wenn ein richtiger Gegner kommt und die Bälle anders schlägt,

Tâche impossible - des hommes insuffisants pour affronter un adversaire puissant, du mauvais temps,

unmögliche Aufgabe erhalten - nicht genügend Männer, um sich einem starken Gegner zu stellen, schlechtes Wetter,

Pour jouer au poker, vous devez jouer avec les nerfs de votre adversaire.

Beim Pokern musst du den Gegner nervlich fertigmachen.

Un adversaire politique n'est pas un ennemi ; c'est un partenaire du débat politique.

Ein politischer Gegner ist kein Feind; er ist ein Partner im politischen Diskurs.

Et d'épuisement. Et ils ont fait face à un adversaire dangereux et rusé dans les cosaques de Russie.

und Erschöpfung. Und sie standen einem gefährlichen und listigen Gegner in den russischen Kosaken gegenüber.

La stratégie, c'est-à-dire le plan d'action, de l'armée en uniforme noir s'est avérée supérieure à celle de son adversaire, puisque c'est cette force armée qui a gagné la bataille.

Die Strategie, dh der Aktionsplan der Armee in schwarzer Uniform, erwies sich als überlegen gegenüber der des Gegners, da diese Streitkräfte die Schlacht gewonnen hatten.

Lorsque le joueur a relâché la pièce dans sa main pour en prendre une autre, son adversaire lui dit : « Pièce touchée, pièce à jouer ! », le forçant ainsi à déplacer la première pièce qu'il avait choisie.

Als der Spieler die Schachfigur losließ, um eine andere zu nehmen, sagte sein Gegner „berührt, geführt!“ und zwang ihn so, mit der zuerst gewählten Figur zu ziehen.