Translation of "Cogné" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Cogné" in a sentence and their russian translations:

Je me suis cogné le genou.

Я ушиб колено.

La voiture a cogné un arbre.

Машина врезалась в дерево.

- Il se cogna le genou.
- Il s'est cogné au genou.
- Il s'est cogné le genou.

Он ударился коленом.

Il s'est cogné la tête contre l'étagère.

Он ударился головой о полку.

Je me suis encore cogné la tête.

Я опять головой ударился.

Elle s'est cogné le coude en tombant.

Падая, она ушибла локоть.

Il s'est cogné la tête contre le plafond.

Он ударился головой о потолок.

Tom a cogné la table avec son poing.

Том ударил кулаком по столу.

Elle s'est cogné le coude lors d'une chute.

Падая, она ушибла локоть.

Tom s'est cogné la tête à une branche d'arbre.

Том ударился головой о ветку дерева.

Je me suis cogné la tête contre quelque chose.

Я обо что-то ударился головой.

- Elle se blessa le coude en tombant.
- Elle s'est cogné le coude en tombant.
- Elle s'est cogné le coude lors d'une chute.

Падая, она ушибла локоть.

Je me suis cogné ma jambe sur la table basse.

Я ударился ногой о кофейный столик.

Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.

Том упал с лестницы и ударился головой.

Je me suis cogné la tête et j'ai vu trente-six chandelles.

Я ударился головой, так что у меня искры из глаз посыпались.

- Il s'est cogné la tête contre une étagère et s'est fait un gros hématome.
- Il s'est cogné la tête contre une étagère et a eu une grosse bosse.

Он ударился головой о полку и получил огромный синяк.

Je suis tombé en bas des escaliers et me suis cogné la tête.

- Я упал с лестницы и ударился головой.
- Я упала с лестницы и ударилась головой.

Je me suis cogné la tête contre la porte et me suis fait une bosse.

Я ударился головой о дверь и набил себе шишку.

Le vieil homme a glissé, est tombé, et s'est cogné la tête sur le trottoir.

Старик споткнулся, упал и ударился головой о мостовую.

- La voiture a cogné un arbre.
- La voiture a heurté l'arbre.
- La voiture a heurté un arbre.
- La voiture a embouti l'arbre.

Машина врезалась в дерево.