Translation of "Cogné" in German

0.028 sec.

Examples of using "Cogné" in a sentence and their german translations:

- Il se cogna le genou.
- Il s'est cogné au genou.
- Il s'est cogné le genou.

Er stieß sich das Knie.

Il s'est cogné la tête contre l'étagère.

- Er hat sich den Kopf am Regal gestoßen.
- Er stieß sich den Kopf am Regal.

Il s'est cogné la tête contre le plafond.

Er stieß mit dem Kopf gegen die Decke.

Tom a cogné la table avec son poing.

Tom schlug mit der Faust auf den Tisch.

Tom s'est cogné la tête à une branche d'arbre.

Toms Kopf schlug gegen einen Baumast.

Il rafraîchit la joue douloureuse. Son adversaire avait copieusement cogné.

Er kühlte die schmerzende Wange. Sein Gegner hatte kräftig zugelangt.

Je me suis cogné ma jambe sur la table basse.

Ich habe mir das Bein am Kaffeetisch gestoßen.

Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.

Tom fiel die Treppe hinab und stieß sich den Kopf.

Je me suis cogné la tête contre la porte et me suis fait une bosse.

Ich habe mir den Kopf an der Tür gestoßen und mir dabei eine Beule geholt.

Que j'ai cogné, et comme il glissait, je l'ai attrapé pour éviter qu'il tombe par terre.

Er rutschte mir runter und ich griff nach ihm, damit er nicht auf den Boden fällt.