Translation of "Prends" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Prends" in a sentence and their finnish translations:

Prends Tom.

- Nappaa Tom.
- Ota Tom.
- Ottakaa Tom.
- Napatkaa Tom.

Prends ça.

- Ottakaa nämä.
- Ota nämä.

Prends l'argent.

Ota sinä rahat.

Prends place !

- Paikka.
- Pysy.
- Pysykää.
- Jää.
- Jääkää.

- Prends-le !
- Prenez-le !
- Prends-le !
- Prenez-le !

Ota se.

- Je prends celui-là.
- Je prends celui-ci.

Otan tämän.

Prends des précautions.

- Valmistaudu.
- Valmistautukaa.

Je le prends.

Minä vien hänet.

Prends un biscuit !

Ota keksi.

Prends les médicaments.

Ota lääke.

Prends les remèdes.

Ota lääkkeet.

- Prends un médicament !
- Prenez des médicaments.
- Prends des médicaments.

- Ota lääkettä.
- Ottakaa lääkettä.

- Prends le mien.
- Prends la mienne.
- Prenez le mien.
- Prenez la mienne.
- Prends les miens.
- Prends les miennes.
- Prenez les miens.
- Prenez les miennes.

Ota minun.

Prends deux cachets d'aspirine.

Ota kaksi aspiriinia.

Quel train prends-tu ?

Millä junalla menet?

- Prends tout.
- Prenez tout.

- Ota kaikki.
- Ottakaa kaikki.

Je prends ma retraite.

Olen eläköitymässä.

- Prends-le !
- Sers-toi !

Ota vaan!

Je prends celui-ci.

Otan tämän.

- Prenez place.
- Prends place.

- Istuhan alas.
- Istupa alas.
- Käy istumaan.

- Prenez les commandes.
- Prends les commandes.
- Prenez le contrôle.
- Prends le contrôle.

- Ota tilanne hallintaan.
- Ottakaa tilanne hallintaan.

- Prends-en autant que tu veux.
- Prends-en tant que tu veux !

Ota niin monta kuin haluat.

Prends exemple sur ta sœur !

Ota siskostasi mallia.

Je prends Français l'année prochaine.

Opiskelen ranskaa ensi vuonna.

Se raser prends du temps.

Parranajo vie aikaa.

Prends bien soin de toi.

Pidä hyvää huolta itsestäsi.

Je vous prends la tension.

Mittaan verenpaineen.

- Prends soin de toi.
- Prends soin de toi !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais attention à toi.
- Fais attention.
- Prends des précautions.

Ole varovainen.

- Tu me prends pour un imbécile ?
- Me prends-tu pour un idiot ?
- Me prends-tu pour un imbécile ?
- Tu me prends pour un idiot ?
- Vous me prenez pour un idiot ?

Pidätkö minua pöhkönä?

Prends du gâteau s'il te plaît.

- Ota kakkua, jos maistuu.
- Ota vähän kakkua, jos vain maistuu.

Je prends mon travail au sérieux.

Otan työni vakavasti.

- Prends-le !
- Prenez-le !
- Prenez-le.

- Ota se!
- Ottakaa se!

- Prends ça.
- Prenez ça.
- Prenez-le.

- Ota tämä.
- Ottakaa tämä.

Prends les dimensions de la pièce.

Ota tämän huoneen mitat.

Tu me prends pour un idiot ?!

- Pidätkö minua typeryksenä?
- Pidätkö minua idioottina?

Je prends cela comme un compliment.

Otan tuon kohteliaisuutena.

Prends le contrôle de toi-même !

Hillitse itsesi.

- Prenez-en soin !
- Prends-en soin !

Pidä siitä huolta.

Je prends des leçons de danse.

Minä käyn tanssitunneilla.

- Prends un beignet.
- Prenez un beignet.

Minulla on donitsi.

Je prends mon bain en premier.

Menen ensimmäisenä kylpyyn.

- Prenez votre retraite.
- Prends ta retraite.

- Peräänny.
- Eläköidy.
- Eläköitykää.
- Perääntykää.

- Prends un parapluie. Il va probablement pleuvoir.
- Prends un parapluie. Il est probable qu'il pleuve.

Ota sateenvarjo. Alkaa varmaan sataa.

Ou alors, je prends une torche ordinaire

Tai voin laittaa tavallisen taskulampun -

Prends autant de pêches que tu veux.

Ota niin monta persikkaa kuin haluat.

Je prends un jour de congé demain.

- Otan huomisen vapaaksi.
- Pidän huomenna vapaapäivän.

Je prends soin de mon grand-père.

- Pidän huolta isoisästäni.
- Pidän huolta ukistani.

Je ne prends pas de risques inutiles.

En ota tarpeettomia riskejä.

Demain je prends un vol pour Hanoï.

- Minä lennän Hanoihin huomenna.
- Lennän Hanoihin huomenna.

- Ne prends pas de risques !
- Ne prenez pas de risques !
- Ne prends aucun risque !
- Ne prenez aucun risque !

Älä ota mitään riskejä.

- Prends une profonde inspiration.
- Prenez une profonde inspiration.

Vedä syvään henkeä.

Je prends habituellement mon dîner à 7 heures.

Syön yleensä illallista seitsemältä.

Je prends conscience que c'est difficile à croire.

Tajuan että sitä on vaikea uskoa.

Je prends conscience qu'il est probablement trop tard.

Ymmärrän että se on todennäköisesti liian myöhäistä.

Je prends un bain tous les deux jours.

Kylven joka toinen päivä.

Je ne prends pas les pots de vin.

En ota lahjuksia vastaan.

- Prends une autre photo.
- Prenez une autre photo.

Ota toinen kuva.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !

Istu alas!

- Je me prends quelques jours libres.
- Je pars en vacances pour quelques jours.
- Je prends quelques jours de congé.

- Otan pari päivää vapaata.
- Pidän pari päivää vapaata.
- Pidän muutaman päivän vapaata.
- Otan muutaman päivän vapaata.

- Prends bien soin de toi.
- Prends soin de toi.
- Prenez soin de vous.
- Soyez prudente !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Pidä huolta itsestäsi.

- Prenez ce que vous voulez.
- Prends ce que tu veux.
- Prends ce qui te chante.
- Prenez ce qui vous chante.

- Ota mitä tahansa haluat.
- Ottakaa mitä tahansa haluatte.

- Quel train prends-tu ?
- Quel train vas-tu prendre ?

- Millä junalla menet?
- Millä junalla aiot mennä?

Si c'est gratuit, prends-en autant que tu peux.

Jos se on ilmaista, ota niin paljon kuin pystyt.

Pourquoi ne prends-tu pas un jour de congé ?

Mikset ottaisi vapaapäivää?

- Prends bien soin de toi.
- Prends soin de toi.
- Attention !
- Faites attention !
- Prenez soin de vous.
- Soyez prudente !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Koeta pärjätä!
- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Pidä huolta itsestäsi.

- Pour qui tu te prends?
- Pour qui vous prenez-vous ?

Kuka luulet olevasi?

- Prends celui que tu aimes.
- Prenez celui que vous aimez.

Ota mikä vain, mistä pidät.

- Prenez ce que vous voulez !
- Prends ce que tu veux !

- Ota mitä haluat.
- Ottakaa mitä haluatte.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.

- Istuhan alas.
- Istupa alas.
- Käy istumaan.

- Prends soin de toi, d'accord ?
- Prenez soin de vous, d'accord ?

Pidäthän huolta itsestäsi?

- Prends un peu de sommeil.
- Prenez un peu de sommeil.

- Nuku vähän.
- Nukkukaa vähän.

- Prends-moi dans tes bras.
- Serre-moi dans tes bras.

- Halaa minua.
- Rutista minua.

- Pourquoi prenez-vous des photos ?
- Pourquoi prends-tu des photos ?

- Miksi sinä otat kuvia?
- Miksi sinä otat valokuvia?

- Prenez quelques jours de congé.
- Prends quelques jours de congé.

- Ota pari päivää vapaata.
- Ota muutama päivää lomaa.

Je prends mon appareil photo avec moi où que j'aille.

Otan kamerani mukaani kaikkialle minne menen.

- Prends une décision !
- Décide-toi !
- Décidez-vous !
- Prenez une décision !

Tee päätös.

- Prends une douche !
- Prenez une douche !
- Va prendre une douche !

- Mene suihkuun.
- Käy suihkussa.

- Prends ce qui te chante !
- Prenez ce qui vous chante !

- Ota mitä ikinä haluatkin.
- Ottakaa mitä ikinä haluattekin.

- Prenez une gorgée de ceci !
- Prends une gorgée de ceci !

- Otapa hörppy tästä.
- Kulautapa tästä.

Prends ce médicament si tu ne te sens pas bien.

Ota tätä lääkettä, jos vointisi tulee huonoksi.

Je prends mon petit déjeuner à sept heures tous les matins.

- Syön aamupalaa joka aamu seitsemältä.
- Syön aamiaisen seitsemältä joka aamu.

- « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
- « Le téléphone sonne. » « Je prends. »

”Puhelin soi.” ”Minä vastaan.”

- Prenez-en tant que vous en voulez !
- Prends-en autant que tu veux.
- Prenez-en autant que vous voulez.
- Prends-en tant que tu veux !

- Ota niin monta kuin haluat.
- Ota niin paljon kuin haluat.

- Prends ce remède après les repas.
- Prenez ce remède après les repas.

- Ota tätä lääkettä ruokalun jälkeen.
- Ota tämä lääke ruokailun jälkeen.

- Qu'as-tu commandé ?
- Que prends-tu ?
- Que va-t-on te servir ?

Mitä sinä aiot ottaa ruoaksi?

- Rentre chez toi ! Prends du repos !
- Rentrez chez vous ! Prenez du repos !

Mene kotiin. Lepää vähän.

- Prends la caméra.
- Prenez la caméra.
- Prenez l'appareil photo.
- Prends l'appareil photo.
- Va chercher la caméra.
- Allez chercher la caméra.
- Va chercher l'appareil photo.
- Allez chercher l'appareil photo.

Hae kamera.

- Ne t'en prends pas à moi.
- Ne vous en prenez pas à moi.

- Älä pura sitä minuun.
- Älä pura vihaasi minuun.

- Ne le prends pas pour toi.
- Ne le prends pas personnellement.
- Ne le prenez pas personnellement.
- Ne le prenez pas pour vous.
- Ne le prenez pas à votre compte.

Älä ota sitä henkilökohtaisesti.

- Ne cours pas de risques.
- Ne prends pas de risques.
- Ne courez pas de risques.

- Älä ota riskejä.
- Älä ota mitään riskejä.

- Buvez un peu de thé.
- Bois un peu de thé.
- Prends un peu de thé.

Juo teetä.

Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine.

Olet opetellut balettia kolmevuotiaasta asti ja haluan tulla ballerinaksi.

- Quelle direction prends-tu ?
- Quelle direction prenez-vous ?
- Où vous dirigez-vous ?
- Où vous rendez-vous ?

Mihin suuntaan olet menossa?