Translation of "Français" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Français" in a sentence and their finnish translations:

- Parle français.
- Parlez français.

- Puhu ranskaa.
- Puhukaa ranskaa.

Les deux Français parlent français et mangent du pain français.

Kaksi ranskalaista puhuu ranskaa, ja syö ranskanleipää.

- Ton français s'améliore.
- Votre français s'améliore.

- Ranskasi kehittyy jatkuvasti.
- Ranskasi tulee koko ajan paremmaksi.

- Tom peut parler français.
- Tom parle français.

- Tom osaa puhua ranskaa.
- Tom osaa ranskaa.
- Tom pystyy puhumaan ranskaa.

- Pouvons-nous parler français ?
- Peut-on parler français ?
- On peut parler français ?

- Voimmeko me puhua ranskaa?
- Voimmeko puhua ranskaa?

- Parlez-vous français ?
- Parles-tu français ?
- Parles-tu français ?
- Vous parlez le français ?
- Parlez-vous français ?
- Tu parles français ?
- Parlez-vous le français ?

- Puhutko ranskaa?
- Puhutko sinä ranskaa?

- Il parle aussi français.
- Il parle aussi le français.
- Il parle également français.

Hän myös puhuu ranskaa.

- Dis-le en français.
- Dites-le en français.

Sano se ranskaksi.

- Étudies-tu le français ?
- Vous apprenez le français ?

Opiskeletko ranskaa?

- Ton français est parfait.
- Votre français est parfait.

Ranskasi on täydellistä.

- Réfléchissez-vous en français ?
- Penses-tu en français ?

Ajatteletko ranskaksi?

- Ton français est bon.
- Votre français est bon.

- Sinun ranskasi on hyvää.
- Puhut hyvin ranskaa.

- J'apprends également le français.
- J'apprends aussi le français.

Minä opiskelen myös ranskaa.

- Appréciez-vous l'opéra français ?
- Apprécies-tu l'opéra français ?

Pidätkö ranskalaisesta oopperasta?

- Comprends-tu le français ?
- Comprenez-vous le français ?

- Ymmärrätkö ranskaa?
- Ymmärrätkö sinä ranskaa?

- Ils parlent tous français.
- Elles parlent toutes français.

He kaikki puhuvat ranskaa.

- Il parle le français couramment.
- Il parle couramment le français.
- Il parle français couramment.

- Hän puhuu sujuvasti ranskaa.
- Hän puhuu ranskaa sujuvasti.

- Tom parle couramment le français.
- Tom parle couramment français.
- Tom parle le français couramment.

- Tom puhuu ranskaa sujuvasti.
- Tom puhuu sujuvaa ranskaa.
- Tom puhuu sujuvasti ranskaa.
- Tomin ranska on sujuvaa.

Elle parlait français.

Hän puhui ranskaa.

Ton français s'améliore.

Ranskasi tulee koko ajan paremmaksi.

Parlons en français.

- Puhutaan ranskaa.
- Puhutaan ranskaksi.

Étudions le français.

- Opiskellaan ranskaa.
- Opiskellaanpa ranskaa.

Tom parle français.

Tom puhuu ranskaa.

Tom parla français.

Tom puhui ranskaa.

Je parle français.

- Minä puhun ranskaa.
- Puhun ranskaa.

J'adore le français.

- Ranska on minusta ihanaa.
- Tykkään todella paljon ranskasta.
- Rakastan ranskan kieltä.

J'aime le français.

- Pidän ranskasta.
- Tykkään ranskasta.

Ils parlaient français.

He puhuivat ranskaa.

Qui parle français ?

Kuka puhuu ranskaa?

Il parle français.

Hän puhuu ranskaa.

J'enseigne le français.

Minä opetan ranskaa.

Parlent-ils français ?

- Puhuvatko he ranskaa?
- Puhuvatko ne ranskaa?

J'étudie le français.

Me opiskelemme ranskaa.

- Il parle couramment le français.
- Il parle français couramment.

Hän puhuu sujuvasti ranskaa.

- J'aimerais étudier le français.
- Je voudrais étudier le français.

- Minä haluaisin opiskella ranskaa.
- Haluaisin opiskella ranskaa.

- Elle parle aussi le français.
- Elle parle également français.

Hän myös puhuu ranskaa.

- Il parle un français approximatif.
- Il écorche le français.

Hän puhuu ranskaa murtaen.

- Tom parle parfaitement français.
- Tom parle un français parfait.

- Tom puhuu ranskaa täydellisesti.
- Tom puhuu täydellistä ranskaa.

- Est-ce que tu écris en français ?
- Écrivez-vous en français ?
- Écris-tu en français ?

Kirjoitatko ranskaksi?

- Ne parles-tu pas le français ?
- Ne parlez-vous pas français ?
- Tu ne parles pas français ?
- Vous ne parlez pas français ?

Etkö osaa puhua ranskaa?

- Vous parlez très bien le français.
- Tu parles très bien français.
- Vous parlez très bien français.

- Sinä puhut ranskaa todella hyvin.
- Puhut ranskaa erittäin hyvin.

- Êtes-vous français ou anglais ?
- Es-tu français ou anglais ?

- Oletteko ranskalaisia vai englantilaisia?
- Oletteko te ranskalaisia vai englantilaisia?

- Pourquoi parlez-vous en français ?
- Pourquoi parles-tu en français ?

- Miksi puhut ranskaksi?
- Miksi sinä puhut ranskaksi?

- Pourquoi étudiez-vous le français ?
- Pourquoi étudies-tu le français ?

- Miksi luet ranskaa?
- Miksi opiskelette ranskaa?
- Miksi sinä opiskelet ranskaa?
- Miksi opiskelet ranskaa?

- Aimes-tu le vin français ?
- Aimez-vous le vin français ?

- Pidätkö ranskalaisista viineistä?
- Pidätkö ranskalaisesta viinistä?

- Je suis en train d'étudier le français.
- J'étudie le français.

- Minä opiskelen ranskaa.
- Opiskelen ranskaa.

- Avez-vous des magazines français ?
- As-tu des magazines français ?

- Onko teillä mitään ranskalaisia aikakauslehtiä?
- Onko teillä mitään ranskankielisiä aikakauslehtiä?

- Détestes-tu toujours le français ?
- Détestez-vous encore le français ?

Vihaatko sinä vieläkin ranskaa?

- Tom est enseignant de français.
- Tom est professeur de français.

Tom on ranskanopettaja.

- Pouvez-vous m'enseigner le français ?
- Peux-tu m'enseigner le français ?

Voitko opettaa minulle ranskaa?

- Je dois apprendre le français.
- Je dois étudier le français.

Minun täytyy opiskella ranskaa.

- J'apprends le français.
- Je suis en train d'apprendre le français.

Opin ranskaa.

- Parle français, s'il te plaît.
- Parlez français, s'il vous plaît.

- Voisitko puhua ranskaa?
- Pyydän, että puhut ranskaa.

- Elle nous apprend le français.
- Elle nous enseigne le français.

Hän opettaa meille ranskaa.

- Où utilisez-vous le français ?
- Où utilises-tu le français?

Missä sinä käytät ranskaa?

- Je ne parle que le français.
- Je parle seulement français.

- Minä puhun vain ranskaa.
- Puhun vain ranskaa.
- Puhun ainoastaan ranskaa.
- Minä puhun ainoastaan ranskaa.

- Tom nous enseigne le français.
- Tom nous apprend le français.

Tom opettaa meille ranskaa.

- Parlent-ils français ?
- Sont-elles en train de parler français ?
- Sont-ils en train de parler français ?

Puhuvatko he ranskaa?

- Je suis impressionné par votre français.
- Je suis impressionné par ton français.
- Je suis impressionnée par votre français.
- Je suis impressionnée par ton français.

- Olen vaikuttunut ranskan osaamisestasi.
- Ranskan taitosi tekivät minuun vaikutuksen.

Il savait parler français.

Hän osasi puhua ranskaa.

Parler français est difficile.

Ranskan puhuminen on vaikeaa.

Elle maîtrise le français.

Hän puhuu ranskaa pätevästi.

J'adore les films français.

- Ranskalaiset elokuvat ovat minusta ihania.
- Pidän todella paljon ranskalaisista elokuvista.

Parle-t-il français ?

Puhuuko hän ranskaa?

Mon français est merdique.

Ranskani on ihan paskaa.

Il apprendra le français.

Hän aikoo opiskella ranskaa.

Est-ce du français ?

Onko tuo ranskaa?

J'adore le café français.

- Rakastan ranskalaista kahvia.
- Ranskalainen kahvi on minusta ihanaa.

Désolé pour mon français.

Anteeksi kielenkäyttöni.

Pouvons-nous parler français ?

- Voisimmeko puhua ranskaa?
- Voisimmeko me puhua ranskaa?

Il peut parler français.

- Hän osaa ranskaa.
- Hän osaa puhua ranskaa.

J'étudie toujours le français.

- Opiskelen edelleen ranskaa.
- Opiskelen vieläkin ranskaa.

Tom parla en français.

Tom puhui ranskaksi.

Elle sait parler français.

- Hän osaa ranskaa.
- Hän osaa puhua ranskaa.

Impossible n'est pas français.

”Impossible” ei ole ranskankielinen sana.

J'ai étudié le français.

- Olen opiskellut ranskaa.
- Mä oon opiskellu ranskaa.

Je sais le français.

Osaan ranskaa.

Je parle aussi français.

- Minäkin puhun ranskaa.
- Minä puhun ranskaakin.

Tom parle parfaitement français.

Tom puhuu ranskaa täydellisesti.

Tom parle toujours français.

- Tom puhuu aina ranskaa.
- Tom puhuu aina ranskaksi.

J'aimerais savoir parler français.

- Voi kunpa osaisin puhua ranskaa.
- Osaisinpa vain puhua ranskaa.
- Voi kunpa puhuisin ranskaa.
- Osaisinpa puhua ranskaa.

J'essaye d'apprendre le français.

Yritän opetella ranskaa.

J’aime parler en français.

- Pidän ranskan puhumisesta.
- Tykkään puhua ranskaa.

J'aimerais apprendre le français.

- Haluaisin oppia ranskaa.
- Minä haluaisin oppia ranskaa.

J'apprends le français maintenant.

- Opiskelen ranskaa nyt.
- Opettelen ranskaa nyt.

Tom comprend le français.

Tom ymmärtää ranskaa.

Je veux parler français.

- Minä haluan puhua ranskaa.
- Haluan puhua ranskaa.

J'aime étudier le français.

- Tykkään ranskan opiskelusta.
- Tykkään opiskella ranskaa.

Je parle déjà français.

Minä puhun jo ranskaa.

Rêvez-vous en français ?

- Näetkö unta ranskaksi?
- Näetkö unet ranskaksi?

Nous parlons tous français.

Me kaikki puhumme ranskaa.