Translation of "Entendu" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Entendu" in a sentence and their finnish translations:

- L'as-tu entendu ?
- L'avez-vous entendu ?

Kuulitko sen?

- Oui !
- Entendu !

- Joo!
- Kyllä!
- Juu!
- Jup!
- Joo-o!
- Jep!
- Kyl!

- Oui.
- Entendu !

Kyllä.

- As-tu entendu cela ?
- L'as-tu entendu ?

Kuulitko sen?

- C'est entendu.
- D'accord.
- C'est d'accord.
- Affaire conclue !
- Entendu !

- Samaa mieltä.
- Sovittu.

J'ai tout entendu.

Olen kuullut kaiken.

- Vous avez entendu votre mère.
- Tu as entendu ta mère.

Kuulit äitiäsi.

- As-tu entendu ce bruit ?
- Avez-vous entendu ce son ?

- Kuulitko sinä tuon äänen?
- Kuulitko sinä sen äänen?

- J'ai entendu parler de vous.
- J'ai entendu parler de toi.

Olen kuullut sinusta.

- As-tu entendu les nouvelles ?
- Avez-vous entendu les nouvelles ?

Kuulitko uutiset?

- Bien sûr.
- Oh, bien sûr.
- Oh, bien entendu.
- Bien entendu.

- Joo, toki.
- No, toki.

- J'ai entendu qu'il était décédé.
- J'ai entendu qu'il était mort.

- Kuulin, että hän on kuollut.
- Kuulin, että hän kuoli.

J'ai entendu la rumeur.

- Olen kuullut sen huhun.
- Olen kuullut ne huhut.

J'ai entendu des hurlements.

Kuulin huutoja.

J'ai entendu un cri.

Kuulin huudon.

J'ai entendu quelqu'un crier.

Kuulin jonkun huutavan.

J'ai entendu un son étrange.

Kuului omituinen ääni.

J'ai entendu du nouveau aujourd'hui.

Kuulin jotakin uutta tänään.

- J'ai tout entendu.
- J'entendis tout.

Minä kuulin kaiken.

J'ai déjà entendu tout ça.

Olen kuullut kaiken tämän aikaisemmin.

- Nous entendions.
- Nous avons entendu.

Kuulimme.

- Avez-vous entendu ce que j'ai dit ?
- As-tu entendu ce que j'ai dit ?

Kuulitko mitä sanoin?

- Jamais je n'ai entendu une telle chose.
- Je n’ai jamais entendu parler de ça.

En ole koskaan kuullutkaan sellaisesta.

Je l'ai entendu d'une source fiable.

Kuulin sen luotettavasta lähteestä.

Elle n'a pas entendu le réveil.

Hän nukkui pommiin.

Je l'ai entendu descendre les escaliers.

Kuulin hänen tulevan alas portaita.

Je l'ai entendu en entier auparavant.

Olen kuullut sen kaiken aikaisemminkin.

Je l'ai entendu aux informations aujourd'hui.

Kuulin sen uutisissa tänään.

Ils ne t'ont probablement pas entendu.

He eivät luultavasti kuulleet sinua.

J'ai entendu la sonnerie du téléphone.

Kuulin puhelimen soivan.

Tu as déjà entendu cette chanson ?

Ootsä kuullut tän biisin aikasemmin?

J'ai entendu un appel au secours.

Kuulin avunhuudon.

J'ai entendu la porte se fermer.

Kuulin että ovi pantiin kiinni.

Tom n'a jamais entendu Marie chanter.

Tomi ei ole koskaan kuullut Marin laulavan.

Je n'ai jamais entendu celle-là.

Tuota en ole kuullutkaan.

- Tu as peut-être entendu parler de moi.
- Vous avez peut-être entendu parler de moi.

Olet saattanut kuulla minusta.

Elles ont entendu le son des bateaux...

Ne ovat kuulleet veneiden äänet -

Avez-vous déjà entendu parler de Nessie ?

Oletko koskaan kuullut Nessiestä?

Tu en as peut-être entendu parler.

Olet saattanut kuulla siitä.

J'ai entendu dire qu'il était très riche.

- Hänen sanotaan olevan hyvin rikas.
- Hän on kuulemma ökyrikas.

J'ai entendu cette chanson en version française.

Kuulin laulun ranskaksi laulettuna.

Il a écouté, mais n'a rien entendu.

Hän kuunteli, muttei kuullut mitään.

- J'ai entendu le message.
- J'entendis le message.

Kuulin viestin.

Je n'ai jamais entendu Tom se plaindre.

En ole koskaan kuullut Tomin valittavan.

Il a entendu la conversation par accident.

Hän kuuli sen keskustelun sattumalta.

J'ai entendu les voix joyeuses des enfants.

Kuulin lasten iloiset äänet.

As-tu déjà entendu quelqu'un parler français ?

Oletko koskaan kuullut jonkun puhuvan ranskaa?

Je ne l'ai jamais entendu dire non.

En ole koskaan kuullut että hän sanoisi ei.

Je l'ai entendu directement par mon voisin.

Kuulin sen suoraan naapuriltani.

Je n'ai pas entendu le réveil, hier.

Nukuin pommiin eilen.

Pardonnez-moi, je n'en ai pas entendu.

Anteeksi, en kuullut.

- C'est entendu.
- D'accord.
- C'est bon.
- Très bien.

- Selvä.
- Kaikki kunnossa.

- As-tu entendu des nouvelles du reste de l'équipe ?
- Avez-vous entendu des nouvelles du reste de l'équipe ?

Oletko kuullut lopusta joukkueesta?

- J'ai entendu cela à la radio.
- J'ai écouté ça à la radio.
- Je l'ai entendu à la radio.

Kuulin sen radiosta.

J'ai entendu dire qu'il était bon au mahjong.

Hän on kuulemma hyvä mahjongissa.

J'ai entendu dire que tu allais te marier.

- Kuulin, että olisit menossa naimisiin.
- Kuulin, että olisitte menossa naimisiin.

Je n'ai jamais entendu parler de cet acteur.

En ole koskaan kuullut tästä näyttelijästä.

Il parle français et bien entendu aussi anglais.

Hän puhuu ranskaa ja tietysti myös englantia.

As-tu entendu les nouvelles à la radio ?

Kuulitko ne uutiset radiosta?

J'ai entendu ce qui est arrivé à Tom.

Kuulin mitä Tomille tapahtui.

Je n'ai jamais entendu parler de cette ville.

En ole koskaan kuullutkaan siitä kaupungista.

- Nous avons entendu quelque chose ayant l'air de détonations.
- Nous avons entendu quelque chose ayant l'air de coups de feu.

Kuulimme ääniä, jotka vaikuttivat aseen laukauksilta.

J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.

- Olen kuullut sinusta kaikenlaista.
- Olen kuullut sinusta aika monenlaista juttua.

Nous avons entendu des coups de feu au loin.

Kuulimme kaukaisia laukauksia.

Personne n'a entendu Tom dire le nom de Mary.

Kukaan ei kuullut Tomin sanovan Mary´n nimeä.

Je n'ai pas entendu ce que vous avez dit.

- Mitä sanoit?
- En kuullut mitä sanoit.

J’ai entendu dire que tu as une nouvelle copine.

Kuulin, että sinulla on uusi tyttöystävä.

Tu as entendu ce que ton père a dit.

Kuulit, mitä isäsi sanoi.

- Il a entendu un bruit.
- Il entendit un bruit.

Hän kuuli äänen.

Avez-vous entendu si Tom a obtenu le poste ?

- Kuuliksä saiko Tomi sen työn?
- Kuulitsä saiko Tomi sen duunin?

Il n'a pas entendu que l'on appelait son nom.

- Hän ei kuullut itseään kutsuttavan
- Hän ei kuullut jonkun kutsuvan.
- Hän ei kuullut jonkun kutsuvan häntä.
- Hän ei kuullut, kun joku kutsui häntä.

Avez-vous déjà entendu parler d'un poète qui s'appelle Tom ?

- Oletko koskaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko sinä koskaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko koskaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko te koskaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko sinä ikinä kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko ikinä kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko te ikinä kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko ikinä kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko sinä milloinkaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletko milloinkaan kuullut Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko milloinkaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?
- Oletteko te milloinkaan kuulleet Tommi-nimisestä runoilijasta?

Je n'ai pas entendu parler de lui depuis des lustres.

En ole kuullut hänestä ikuisuuksiin.

Je ne l'ai jamais entendu parler en mal des autres.

En ole koskaan kuullut hänen puhuvan pahaa kenestäkään.

J'ai entendu des voix de l'autre côté de la porte.

Kuulin ääniä oven toiselta puolelta.

J'ai entendu le tonnerre, mais je n'ai pas vu l'éclair.

Kuulin ukkosenjyrinää, mutta en nähnyt salamaa.

- Je ne t'ai pas entendu.
- Je ne t'ai pas entendue.

En kuullut sinua.

- As-tu entendu que tu-sais-qui a cartonné sa moto ?
- As-tu entendu que comment-s'appelle-t-il a planté sa moto ?

Kuulitko, että tiedät-kyllä-kuka romutti prätkänsä?

- Oui, bien sûr.
- Oui bien sûr.
- Oui, bien entendu.
- Oui, certainement.

- Kyllä toki.
- Tietysti!
- Kyllä, totta kai.

Hé, as-tu entendu ? Suzanne a un polichinelle dans le placard.

Hei, kuulitko? Susanna on paksuna.

J'ai entendu dire qu'il y avait un étrange virus en circulation.

Kuulin, että siellä kiersi jokin outo virus.

- Nous n'avons pas entendu le réveil.
- Nous n'entendîmes pas le réveil.

- Me nukuimme liian myöhään.
- Nukuimme liian pitkään.
- Nukuimme pommiin.

Je ne pense pas que tu puisses être entendu par lui.

En luule että hän kuuntelee sinua.