Translation of "Requis" in English

0.065 sec.

Examples of using "Requis" in a sentence and their english translations:

De l'argent est requis.

Money is needed.

- Un examen plus poussé est requis.
- Des examens plus poussés sont requis.

Further testing is required.

De vieux amis m'ont requis.

Old friends called on me.

Peu de temps est requis.

Not much time is required.

- Il le faut.
- C'est requis.

This is required.

Aucun entraînement formel n'est requis.

No formal training is required.

- Je sais qui t'a requis ici.
- Je sais qui vous a requis ici.

I know who asked you here.

Achète rapidement tous les objets requis !

Quickly buy all required items.

Je fais ce qui est requis.

I do what is required.

Un mot de passe est requis.

A password is required.

Des examens plus poussés sont requis.

Further testing is required.

Vos services ne sont plus requis.

Your services are no longer required.

Je sais qui t'a requis ici.

I know who asked you here.

Je sais qui vous a requis ici.

I know who asked you here.

As-tu apporté ce que j'ai requis ?

Did you bring what I asked?

- Je ne me rappelle pas avoir requis vos conseils.
- Je ne me rappelle pas avoir requis tes conseils.

I don't recall asking for your advice.

- Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
- Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.

I don't recall asking for your opinion.

Il est important que le total requis soit

It is important that the required total

Elle a requis la protection de la police.

She asked the police for protection.

- Il demanda de l'aide.
- Il requis de l'aide.

He requested help.

Ne pas réussir à atteindre le niveau académique requis

Failing to meet the standards of academic achievement

Tous les assistants espèrent que le montant requis sera

All helpers hope that the required amount will be

Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.

- I don't recall asking for your opinion.
- I don't remember asking for your opinion.

- Elle a requis mon assistance.
- Elle requit mon assistance.

She asked for my assistance.

- Il a requis mon assistance.
- Il requit mon assistance.

He asked for my assistance.

Le procureur a requis quinze ans de prison ferme.

- The prosecutor had called for fifteen years' imprisonment.
- The prosecutor had called for fifteen years of imprisonment.

Et ils ne savent pas qu'un changement rapide est requis.

and they don't know that rapid change is required.

- Je ne l'ai jamais requis.
- Je ne l'ai jamais demandé.

I never asked for it.

Il y a plus d'argent que ce qui est requis.

There is more money than is needed.

- Veuillez remettre les papiers requis.
- Pouvez-vous remettre les papiers requis ?

Please hand in the necessary papers.

Ce qui est très inférieur au temps requis d'utilisation de ces logiciels

which is far less than what you'd need using these programs

- Veuillez remettre les papiers requis.
- Remets les papiers nécessaires, je te prie.

Please hand in the necessary papers.

- Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
- Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.
- Je ne me souviens pas d'avoir demandé votre avis.

I don't remember asking for your opinion.

- Avez-vous apporté ce que j'ai requis ?
- As-tu apporté ce que j'ai requis ?
- Avez-vous apporté ce que j'ai demandé ?
- As-tu apporté ce que j'ai demandé ?

Did you bring what I asked?

Quels sont les certificats et formalités requis pour une demande de passeport pour l'étranger ?

What certificates and paperwork are needed to apply for a passport?

- Veuillez remettre les papiers requis.
- Remets les papiers nécessaires, je te prie.
- Pouvez-vous remettre les papiers requis ?

Please hand in the necessary papers.

En Flandre entre 10 et 20% des professeurs et maîtres de conférences qui enseignent en anglais n'ont pas eu le niveau linguistique requis.

In Flanders between 10 and 20 percent of professors and lecturers teaching in English did not attain the required language level.

Les sous-traitants disent qu'après avoir terminé tous les travaux requis conformément au cahier des charges, Tom aurait carrément refusé de payer leurs factures ou ne leur aurait payé qu'un tiers du montant qu'ils avaient facturé.

The subcontractors say that after they completed all required work according to construction specifications, Tom would either outright refuse to pay their invoices or would only pay them one-third of the amount they had billed.

- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour réaliser ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour confectionner ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour faire ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour élaborer ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour parvenir à faire ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs afin de réaliser ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont nécessaires pour faire ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont requis pour confectionner ce gâteau.

We need flour, sugar and eggs to make this cake.

- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour la confection de ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour parvenir à faire ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour la recette de ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs afin de réaliser ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont nécessaires pour faire ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont requis pour confectionner ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont les ingrédients de ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont indispensables pour suivre la recette de ce gâteau.
- Ce gâteau a besoin de farine, de sucre et d'œufs pour nous le réaliser.

We need flour, sugar and eggs to make this cake.