Translation of "Calendrier" in English

0.012 sec.

Examples of using "Calendrier" in a sentence and their english translations:

Le calendrier l'intéresse.

The calendar interests her.

J'ai un calendrier provisoire.

I have a tentative schedule.

Où est le calendrier ?

Where is the calendar?

1 mai retiré du calendrier

May 1 removed from the calendar

Il me faut un calendrier.

I need a calendar.

Aucun calendrier n'a été fixé.

There is no timetable.

Laisse-moi consulter mon calendrier.

Let me check my calendar.

J'accroche le calendrier au mur.

I'm hanging the calendar on the wall.

Le calendrier a été révisé.

The timetable has been revised.

- Elle accrocha le calendrier au mur.
- Elle a accroché le calendrier au mur.

She hung the calendar on the wall.

- J'ai ajouté ton anniversaire sur mon calendrier.
- J'ai ajouté votre anniversaire sur mon calendrier.

I've put your birthday on my calendar.

Mais Corona dicte toujours le calendrier.

But Corona still dictates the timetable.

Elle accrocha le calendrier au mur.

She hung the calendar on the wall.

J'ai regardé le calendrier au mur.

I looked at the calendar on the wall.

Nous avons un calendrier à tenir.

We have a schedule to keep.

Le calendrier est accroché au mur.

The calendar is hanging on the wall.

J’ai accroché le calendrier au mur.

- I hang the calendar on the wall.
- I hung the calendar on the wall.

Où dois-je suspendre ce calendrier ?

Where shall I hang this calendar?

Le calendrier est sur la table.

The calendar is on the table.

Vous devez garder votre calendrier cohérent.

you need to keep your calendar consistent.

Est-ce que tu as un calendrier ?

- Do you have a timetable?
- Do you have a calendar?

J'ai noté ton anniversaire sur mon calendrier.

I marked your birthday on my calendar.

Vous avez un calendrier difficile à tenir.

You have a difficult schedule to keep.

Janvier est le premier mois du calendrier.

January is the first month of the calendar.

Je suis en avance sur le calendrier.

I'm ahead of schedule.

Le travail est en retard sur le calendrier.

Work is behind schedule.

- Je voudrais parler avec le manager à propos du calendrier.
- Je voudrais m'entretenir avec le gérant au sujet du calendrier.

I want to talk with the manager about the schedule.

- Je t'enverrai le calendrier.
- Je vous enverrai le planning.

I'll send you the schedule.

La date du calendrier était le 23 septembre 1964.

The date on the calendar was September 23, 1964.

- En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.
- En Chine, on célèbre le nouvel an selon le calendrier lunaire.

In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.

Le monument pèse 140 tonnes. Maintenant, le calendrier est instable.

The monument weighs 140 tons. Now the schedule is shaky.

Je voudrais m'entretenir avec le gérant au sujet du calendrier.

I want to talk with the manager about the schedule.

Appartient à la catégorie la plus élevée du calendrier des courses.

belongs to the highest category on the racing calendar.

Les citoyens de la RDA avaient un calendrier de vaccination chargé.

GDR citizens had a busy vaccination calendar.

En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.

- In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
- In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.

En Chine, on célèbre le nouvel an selon le calendrier lunaire.

In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.

- Laisse-moi vérifier le calendrier.
- Laissez-moi vérifier l'emploi du temps.

Let me check the schedule.

Le mois lunaire est plus court que le mois du calendrier.

- A lunar month is shorter than a calendar month.
- The lunar month is shorter than the calendar month.

Tom compte les jours avant Noël avec son calendrier de l'Avent.

Tom counts down the days leading up to Christmas with his Advent calendar.

Le mois lunaire est plus court que le mois solaire du calendrier.

- A lunar month is shorter than a calendar month.
- The lunar month is shorter than the calendar month.

Le calendrier faisait figurer des photos de bimbos vêtues de bikinis, étalées sur des voitures de sport.

The calendar featured photos of bikini-clad vixens draped over sports cars.

Il y avait de longs bureaux alignés, des chaises en aluminium et fixés sur le panneau d'affichage, un calendrier et quelques imprimés.

There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.

Concernant notre rendez-vous du 27 février, je suis au regret de vous informer que je ne suis pas en mesure de le maintenir car mon calendrier de missions a été modifié.

With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.

Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.

The dozen animal signs in the Chinese zodiac come from the eleven kinds of animals found in nature: the rat, the bull, the tiger, the hare, the snake, the horse, the lamb, the monkey, the rooster, the dog, and the pig -- and the mythical dragon; they are used as a calendar.