Translation of "Pleure" in English

0.008 sec.

Examples of using "Pleure" in a sentence and their english translations:

- Tom pleure toujours.
- Tom pleure encore.

Tom is still crying.

- Ne pleure pas.
- Ne pleure pas !

Don't cry.

Eliza pleure.

Eliza is crying.

Elle pleure.

She is crying.

Emily pleure.

Emily is crying.

Tom pleure.

Tom is crying.

Il pleure.

He cries.

Qui pleure ?

Who's crying?

Mennad pleure.

Mennad is crying.

- Elle pleure constamment.
- Elle pleure tout le temps

- She does nothing but cry.
- She keeps on crying.
- She cries all the time.
- She's always crying.
- She cries constantly.

- Elle pleure constamment.
- Elle pleure tout le temps.

- She keeps on crying.
- She cries all the time.
- She cries constantly.

Je pleure moi.

My eyes are watering.

Ne pleure pas.

Don't cry.

Oui, je pleure.

Yes, I am crying.

Le bébé pleure.

The baby is crying.

Tom pleure aussi.

Tom is crying, too.

Mon copain pleure.

My boyfriend is crying.

Tom pleure encore.

Tom is still crying.

Ma copine pleure.

My friend is crying.

Ne pleure pas !

Don't cry.

Je pleure beaucoup.

I cry a lot.

Je pleure trop.

I cry too much.

Je pleure facilement.

I cry easily.

Elle pleure constamment.

She keeps on crying.

Mon ami pleure.

My friend is crying.

- Ne pleure pas.
- Ne pleurez pas.
- Ne pleure pas !

Don't cry.

- « Tom pleure. » « Je sais. »
- « Tom pleure. » « Je le sais. »

"Tom's crying." "I know."

- Dis-moi pourquoi elle pleure.
- Dites-moi pourquoi elle pleure.

- Tell me why she is crying.
- Tell me why she's crying.

"Encaisse. Ne pleure pas."

that, "Yo, just suck it up. Don't show no tears."

Je ne pleure pas.

I'm not crying.

Ma sœur pleure souvent.

My sister often cries.

J'ignore pourquoi il pleure.

I don't know why he's crying.

L'enfant ne pleure plus.

The child is not crying anymore.

Tout le monde pleure.

Everybody's crying.

Tom ne pleure pas.

- Tom isn't crying.
- Tom is not crying.
- Tom does not cry.

« Tom pleure. » « Je sais. »

"Tom's crying." "I know."

Ma petite copine pleure.

My girlfriend cried.

Je pleure chaque jour.

I cry every day.

La petite fille pleure.

The little girl is crying.

Mon frère pleure souvent.

My brother often cries.

Je ne pleure jamais.

I never cry.

Ma petite amie pleure.

My girlfriend is crying.

- J'ignore pourquoi il pleure.
- Je n'ai aucune idée de pourquoi il pleure.

I don't know why he's crying.

- Elle pleure toujours lorsqu'il est saoul.
- Elle pleure toujours lorsqu'il est ivre.

- He always cries when he is drunk.
- She always cries when he is drunk.

- Connais-tu ce garçon qui pleure ?
- Connaissez-vous ce garçon qui pleure ?

- Do you know that crying boy?
- Do you know that boy who's crying?

- S'il te plaît, ne pleure pas.
- Ne pleure pas, je t'en prie.

Please don't cry.

Mais elle ne pleure pas.

but she's not crying,

Je pleure ma jeunesse perdue.

I weep for my lost youth.

"Ne pleure pas", dit-elle.

"Don't cry," she said.

Si tu veux pleurer, pleure.

If you want to cry, cry.

Le ciel pleure-t-il ?

Is the sky weeping?

Souris maintenant, pleure plus tard !

Smile now, cry later!