Translation of "Constamment" in English

0.007 sec.

Examples of using "Constamment" in a sentence and their english translations:

Nous attaquant constamment

constantly attacking us

Elle rit constamment.

- He is always laughing.
- She is always laughing.

Il fumait constamment.

He kept on smoking all the time.

Tom ment constamment.

Tom is always lying.

Elle pleure constamment.

She keeps on crying.

Nous entendons constamment cela.

And we're hearing this consistently.

Elle se perd constamment.

She is constantly getting lost.

Ils se plaignent constamment.

They always complain.

Tom se plaint constamment.

- Tom is constantly complaining.
- Tom complains all the time.
- Tom complains constantly.
- Tom constantly complains.

La science évolue constamment.

Science is continuously evolving.

Il est constamment insatisfait.

He's always dissatisfied.

Tu me manques constamment.

I miss you constantly.

Nous en parlons constamment.

We talk about it all the time.

Ils se contredisent constamment.

They contradict themselves constantly.

Vous me mentez constamment.

You always lie to me.

Tom est constamment grippé.

Tom is constantly seized.

Vous vous contredisez constamment.

You contradict yourself constantly.

Les dirigeants font cela constamment.

Leaders do this kind of stuff all the time.

Jouent constamment avec votre cerveau,

play with your mind as well, all the time,

Les regards me fixent constamment,

The stares, constantly staring at me,

Vous devez être constamment positif.

you have to consistently be positive.

Pourquoi est-il constamment infecté?

why does he constantly get infected?

Elle écrit constamment des lettres.

She is constantly writing letters.

Il réclame constamment de l'argent.

He is always asking for money.

Mes parents se disputent constamment.

My parents are constantly arguing.

Nous prenons des risques constamment.

We take risks all the time.

Ça me rend constamment déprimé.

It makes me constantly depressed.

Il est constamment à l'étranger.

He's constantly abroad.

Je pense constamment à manger.

I am always thinking about eating.

Une entreprise saine innove constamment.

A healthy company innovates constantly.

Pourquoi le provoquez-vous constamment ?

Why do you keep provoking him?

Que les choses changent constamment.

that things are constantly changing.

- Elle écrit constamment des lettres.
- Elle est constamment en train d'écrire des lettres.

She is constantly writing letters.

Et ils sont constamment en relation.

And they're constantly relating to each other.

On l'entend constamment, mais c'est vrai.

You hear that all the time, but it's true.

J'essayais constamment de perdre du poids,

I constantly tried to lose weight,

Et des randonnées à venir constamment

and constantly coming hikes

Veut constamment être mentionné et félicité

constantly wants to be mentioned and praised

Produisant constamment de nouveaux champs magnétiques.

constantly producing new magnetic fields.

Cela signifie qu'il est constamment martelé:

That means, it is constantly hammered in:

Il fait constamment la même erreur.

He keeps making the same mistake.

Je mentais constamment à ma femme.

I lied constantly to my wife.

Je danse constamment dans mon salon.

I dance in my living room all the time.

Il compte constamment sur les autres.

He always relies on other people.

Sonnait, vibrait, résonnait et me distrayait constamment

was tapping and beeping and blooping and distracting me

Mon lit, l'endroit où je vivais constamment.

my bed, the place I lived 24/7.

à ce sujet, dit constamment faible énergie

about it constantly says low energy

Il se tenait constamment contre un arbre.

He kept standing against a tree.

Les pilotes d'essais tentent constamment la chance.

Test pilots are constantly tempting fate.

Je me dispute constamment avec ma femme.

I constantly quarrel with my wife.

Il cherchait constamment à déclencher une dispute.

He was always trying to provoke an argument.

J'ai constamment ce rêve de me noyer.

I keep having this dream about drowning.

J'en ai marre de t'entendre râler constamment.

I'm fed up with your constant complaining.

Que vous les gars vous demandez constamment

that you guys are constantly asking

Ont constamment recherché des objets dans le ciel.

have been persistently looking for objects in the sky.

Durant ces rencontres, un thème spécifique revient constamment.

During these meetings, a specific theme keeps coming up.

Les villages sous contrôle français étaient constamment bombardés.

The French-held villages were under  constant, pulverising bombardment.  

Il change constamment, en fonction du niveau d'eau.

It changes constantly, depending on the water level.

De nouveaux types de blé sont constamment développés.

New types of wheat are constantly being developed.

Nous voyons constamment des gens semer des fleurs.

We keep seeing people sow flowers.

Il est constamment perdu dans des pensées nostalgiques.

He is always dwelling on the pleasures of the past.

Nos troupes étaient constamment harcelées par les guérilleros.

Our troops were constantly attacked by the guerrillas.

- Elle pleure constamment.
- Elle pleure tout le temps

- She does nothing but cry.
- She keeps on crying.
- She cries all the time.
- She's always crying.
- She cries constantly.

Elle est constamment en train d'écrire des lettres.

She is constantly writing letters.

Je lui dis constamment de bien se comporter.

I'm constantly telling her to behave herself.

Il attribue constamment son succès à sa femme.

He often attributes his success to his wife.

Ma mère oublie constamment le nom des gens.

My mother is constantly forgetting people's names.

- Ils se plaignent toujours.
- Ils se plaignent constamment.

They always complain.

- Tu me mens toujours.
- Vous me mentez constamment.

You always lie to me.

- Elle pleure constamment.
- Elle pleure tout le temps.

- She keeps on crying.
- She cries all the time.
- She cries constantly.

- Je me sens constamment somnolent.
- J'ai toujours sommeil.

I always feel sleepy.

Les problèmes ne disparaissent pas. Ils augmentent constamment.

The problems are not going away. They're constantly growing.