Translation of "Place" in English

0.008 sec.

Examples of using "Place" in a sentence and their english translations:

- Place !
- Faites place !
- Dégagez !

Gangway!

- Prenez place.
- Prends place.

- Have a seat.
- Take a seat.

Place !

Gangway!

"Première place."

"First place."

Prends place !

Take a seat!

Sur place.

For here, please.

Faites place !

- Gangway!
- Make way!

Prenez place.

Have a seat.

- Regagnez votre place.
- Retourne à ta place.

Go back to your seat.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !

- Take your seat.
- Have a seat.
- Be seated.
- Take a seat!

- Prends place !
- Prends place.
- Prends-toi un siège !

Have a seat.

- Prenez place, voulez-vous ?
- Prends place, veux-tu ?

Have a seat, won't you?

À la place...

Instead...

Convient. Votre place.

Fits. Your place.

C'est ma place.

- This is my place.
- This is my seat.
- This is my spot.

Veuillez prendre place !

Please take a seat!

Regagnez votre place.

Go back to your seat.

3e place actuellement au sommet de la 2e place

3rd place currently on top of 2nd place

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.

- Sit down.
- Have a seat.
- Take a seat.

- Mettez-vous à ma place.
- Mettez-vous à ma place !

- Put yourself in my position.
- Put yourself in my place.

- On te gardera une place.
- On vous gardera une place.

We'll save a seat for you.

- Vous êtes à ma place.
- Tu es à ma place.

- You are in my seat.
- You're in my seat.

- Voulez-vous changer de place ?
- Veux-tu changer de place ?

Do you want to switch seats?

- Tout était en place.
- Chaque chose était à sa place.

Everything was in place.

- Ils sont restés en place.
- Elles sont restées en place.

They stood.

- Prenez place, je vous prie !
- Prenez place s'il vous plaît !

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Take your seats, please.
- Have a seat please.

- Prenez place, elle n'est pas prise.
- Asseyez-vous, la place est libre.
- Assieds-toi, la place est libre.
- Prends place, elle n'est pas prise.

Sit down, the place isn't taken.

J’ai réservé une place.

I booked a seat.

Ma place est ici.

- My place is here.
- I belong here.

Retourne à ta place.

Go back to your seat.

J'aimerais avoir ta place.

I wish I had your job.

J'aimerais réserver une place.

I'd like to reserve a seat.

Cette place est libre.

There's no one sitting here.

À votre place, j'attendrais.

If I were you, I would wait and see.

Prends place, veux-tu ?

Have a seat, won't you?

À consommer sur place ?

Is it for here?

Tout est en place.

Everything's in place.

Remets-le en place !

Put it back.

Réserve-moi une place.

Save me a seat.

Cette place est libre ?

Is that seat available?

J'ai réservé une place.

I reserved a seat.

- Asseyez-vous !
- Prenez place !

- Sit down!
- Take a seat.
- Be seated.

Reste à ta place.

Stay put.

- Prends place.
- Assieds-toi.

- Have a seat.
- Take a seat.

Tout était en place.

Everything was in its place.

Je prends sa place.

I take his place.

Trouvez-vous une place.

Find yourself a seat.

Faites de la place !

Stand aside!

Remettez ça en place.

Return this.

Cela place l'aéroport à la quatrième place en Europe en 2019

This puts the airport in fourth place in Europe in 2019

- Nous vous avons gardé une place.
- On t'a gardé une place.

We saved you a seat.

Une place pour chaque chose et chaque chose à sa place.

A place for everything and everything in its place.

- La place de Tom est ici.
- Tom est à sa place.

Tom belongs here.

- Assieds-toi à table.
- Prenez place à table.
- Prends place à table.

Sit at the table.

- Tu peux rester à ma place.
- Vous pouvez rester à ma place.

You can stay at my place.

- Assieds-toi, la place est libre.
- Prends place, elle n'est pas prise.

Sit down, the place isn't taken.

- Fais de la place pour Tom.
- Faites de la place pour Tom.

Give Tom some room.

- Faites-nous un peu de place !
- Fais-nous un peu de place !

Give us a little space.

- Il s'y rendit à ma place.
- Il est allé à ma place.

He went in place of me.

- Ils préfèrent une place côté fenêtre.
- Elles préfèrent une place côté fenêtre.

They prefer a window seat.

- Que proposes-tu à la place ?
- Que proposez-vous à la place ?

What do you propose instead?

- Ta place est à mes côtés.
- Votre place est à mes côtés.

Your place is by my side.

- Ma place est avec eux, désormais.
- Ma place est avec elles, désormais.

My place is with them now.

- Je veux m'asseoir à ta place.
- Je veux m'asseoir à votre place.

I want to sit in your place.

- Tout est fait à ta place.
- Tout est fait à votre place.

Everything is done for you.

- Il y est allé à ma place.
- Il s'y rendit à ma place.
- Il s'y est rendu à ma place.

He went there instead of me.

Mettez-vous à sa place.

Put yourself in his place.

Maintenant, tout était en place.

Now, everything was in place.

Qui ont de la place.

"These are the places that have room."

Cette place est-elle libre ?

- Is this seat taken?
- Is this seat empty?
- Is this seat vacant?
- Is this seat free?

J'agirais différemment à votre place.

I would act differently in your place.

Mets-toi à sa place.

Imagine yourself to be in his place.

Tout est en place maintenant.

Everything is in place now.

Faites place, s'il vous plaît.

Make way, please.

Qui pourrait prendre sa place ?

- Who could take the place of him?
- Who could take his place?

Les coureurs sautillent sur place.

The runners were jumping in place.

- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Montez !

- Sit down!
- Sit down.