Translation of "Asseyez" in English

0.011 sec.

Examples of using "Asseyez" in a sentence and their english translations:

- Asseyez-vous !
- Asseyez-vous.

- Sit down!
- Sit down.
- Be seated.
- Sit up.
- Seat yourself.

Asseyez-vous !

Please sit down!

Asseyez-vous.

- Please take a seat.
- Please sit.
- Sit down.
- Have a seat.
- Take a seat.
- Seat yourself.

Bonjour asseyez vous

Hello sit down

- Montez.
- Asseyez-vous.

Please sit.

Asseyez-vous, Tom.

- Have a seat, Tom.
- Sit down, Tom.

Asseyez-vous ici.

Sit here.

Asseyez-vous, Monsieur !

Please, have a seat.

Non, asseyez-vous !

No, sit down.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous je vous prie.

Please have a seat.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please sit down.
- Sit down, please!

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.

- Sit down, please.
- Please have a seat.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !

- Take your seat.
- Sit down!
- Take a seat.

- Assieds-toi.
- Asseyez-vous.

- Sit down!
- Sit down.

Entrez et asseyez-vous.

Come on in and sit down.

- Asseyez-vous !
- Prenez place !

- Sit down!
- Take a seat.
- Be seated.

- Asseyez-vous où vous voulez.
- Asseyez-vous où bon vous semble.

- Sit wherever you like.
- Sit down anywhere you want.

S'il-vous-plaît, asseyez-vous.

Please take a seat.

Merci à tous, asseyez-vous.

Thank you, everyone, take a seat.

Asseyez-vous, s'il vous plaît.

- Sit down, please.
- Please take a seat.
- Please sit down.

Asseyez-vous sur le banc.

Sit down on the bench.

- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Montez !

- Sit down!
- Sit down.

Asseyez-vous, je vous prie.

Please sit.

Taisez-vous et asseyez-vous.

Shut up and sit down.

Asseyez-vous je vous prie.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please take your seat.
- Please sit down.
- Please be seated.
- Take a seat, please.
- Please sit.

Asseyez-vous où vous voulez.

Sit wherever you want.

Vous ne vous asseyez pas ?

- Won't you sit down?
- Won't you have a seat?

Vous deux, asseyez-vous derrière !

You two, sit in the back!

- Assieds-toi où tu veux !
- Asseyez-vous où vous voulez !
- Asseyez-vous où ça vous chante !
- Asseyez-vous où bon vous semble !

Sit wherever you like.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please sit down.
- Take a seat, please.

Asseyez-vous d'abord et détendez-vous.

First sit down and take it easy.

Asseyez-vous là et réchauffez-vous.

Sit down here and warm yourself.

Ne vous asseyez pas par terre.

Don't sit on the floor.

Asseyez-vous, la place est libre.

Sit down, the place isn't taken.

Asseyez-vous ici, vous serez mieux.

Sit here, you'll feel better.

Asseyez-vous ! Mettez-vous à l'aise !

Sit comfortably.

- Assieds-toi ici.
- Asseyez-vous ici.

Sit here.

- Non, assieds-toi !
- Non, asseyez-vous !

No, sit down.

Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ?

Why don't you sit down?

- Asseyez-vous, Tom.
- Assieds-toi, Tom.

Sit down, Tom.

Asseyez-vous où ça vous chante !

Sit wherever you like.

Asseyez-vous où bon vous semble !

Sit wherever you like.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.

- Sit down, please.
- Please sit down.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Prenez place, je vous prie !

- Please take a seat.
- Please take a seat!

Asseyez-vous et mettez-vous à l'aise !

Sit down and make yourself comfortable!

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Reste !
- Prenez place !

- Stay!
- Sit down!

Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici ?

Why don't you sit here?

Ne vous asseyez pas sur ce banc.

Don't sit on that bench.

Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.

Please, come in and sit down.

Ne vous asseyez pas sur les rochers.

Don't sit on the rocks.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous je vous prie.
- Veuillez prendre un fauteuil.
- Veuillez vous asseoir.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Take a seat, please.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.
- Je te prie de t'asseoir.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please sit down.
- Take a seat, please.

Après le travail, vous vous asseyez ici ensemble.

After work you sit here together.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !

- Take your seat.
- Have a seat.
- Be seated.
- Take a seat!

Mesdames et Messieurs, asseyez-vous, s'il vous plaît.

Ladies and gentlemen, please sit down.

- Entre et assieds-toi.
- Entrez et asseyez-vous.

Come on in and sit down.

Pourquoi ne vous asseyez-vous pas un moment ?

Why don't you sit down for a moment?

Ne vous asseyez pas trop près de la télévision.

Don't sit too close to the TV.

Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici, un moment ?

Why don't you sit here a moment?

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Veuillez prendre un fauteuil.
- Veuillez vous asseoir.
- Prenez place, je vous prie !

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please sit down.
- Take a seat, please.
- Have a seat, please.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.

- Sit down.
- Have a seat.
- Take a seat.

Asseyez-vous sur le canapé et mettez-vous à l'aise.

Sit on the sofa and feel at ease.

Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici sur le canapé ?

Why don't you sit right there on the couch?

- Vous ne vous asseyez pas ?
- Et si nous nous asseyions ?

- Won't you sit down?
- Won't you take a chair?
- Why don't we sit down?
- Won't you have a seat?

Asseyez-vous vite, les enfants, le film a déjà commencé.

Sit down fast, kids. The movie has already started.

Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ? La place est libre.

Why don't you sit down. The seat is free.

- Asseyez-vous, s’il vous plaît !
- Prenez place, s'il vous plaît !

- Please have a seat.
- Please sit down.
- Please be seated.

Ça ne marche pas? D'ACCORD. Asseyez-vous à côté de moi!

It does not work? OK. Take a seat next to me!

Pourquoi ne vous asseyez-vous pas prendre un verre avec moi ?

Why don't you sit and have a drink with me?

- Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ?
- Pourquoi ne t'assieds-tu pas ?

Why don't you sit down?

- Assieds-toi ! Ne te lève pas.
- Asseyez-vous ! Ne vous levez pas.

Sit down! Don't stand up.

- Asseyez-vous à côté de moi !
- Assieds-toi à côté de moi !

Sit beside me.

- Assieds-toi ici s'il te plaît.
- Asseyez-vous ici s'il vous plaît.

Please sit here.

- Vous ne vous asseyez pas ?
- Vous ne voulez pas prendre une chaise ?

Won't you take a chair?