Translation of "L'orateur" in English

0.004 sec.

Examples of using "L'orateur" in a sentence and their english translations:

L'orateur est jeune.

The speaker is young.

Personne n'écoutait l'orateur.

None were listening to the speaker.

Personne n'interrompit l'orateur.

No one interrupted the speaker.

Il écouta attentivement l'orateur.

He listened closely to the speaker.

L'orateur s'éclaircit la gorge.

The speaker cleared his throat.

- L'orateur ne pouvait se faire entendre.
- L'orateur ne put se faire entendre.
- L'orateur n'a pas pu se faire entendre.

The speaker couldn't make himself heard.

L'orateur s'éloigna du sujet principal.

The speaker wandered away from the subject.

- L'orateur est jeune.
- L'oratrice est jeune.

The speaker is young.

L'orateur ne pouvait se faire entendre.

The speaker couldn't make himself heard.

L'orateur ne put se faire entendre.

The speaker couldn't make himself heard.

Le peuple écouta l'orateur avec attention.

The people listened to the speaker attentively.

L'orateur illustra la théorie avec des exemples.

The speaker illustrated the theory with examples.

L'orateur n'a pas pu se faire entendre.

The speaker couldn't make himself heard.

Cicéron était l'orateur romain le plus éloquent.

Cicero was the most eloquent of the Roman orators.

L'autre photo est une question à l'orateur

The other being from an interrogation of the speaker

L'orateur nous ouvrit les yeux sur la vérité.

The speaker brought the truth home to us.

Ils ont adressé un grand compliment à l'orateur.

They paid a high compliment to the speaker.

L'orateur s'est référé à ses notes de temps en temps.

The speaker sometimes referred to his notes.

L'orateur malheureux nous surprend parfois en étant un bon écrivain.

The poor talker sometimes surprises us by being a good writer.

L'orateur devrait se tenir là où tout le monde peut le voir.

The speaker should stand where everyone can see him.

À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.

On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.

- J'ai été estomaquée par l'audace de l'étudiant de poser à l'orateur une question aussi personnelle.
- J'ai été estomaqué par l'audace de l'étudiante de poser à l'orateur une question aussi personnelle.

I was amazed at the audacity of the student to ask the lecturer such a personal question.

J'ai été estomaqué par l'audace de l'étudiante de poser à l'orateur une question aussi personnelle.

I was amazed at the audacity of the student to ask the lecturer such a personal question.

L'orateur couvrit le micro de sa main et chuchota quelque chose à la femme assise à son côté.

The speaker covered the microphone with his hand and whispered something to the woman sitting beside him.

L'orateur estime que l'expression ouverte de sentiments pour les autres aide les gens à puiser dans leurs propres émotions refoulées.

The speaker believes that overt expression of feeling for others helps people tap into their own repressed emotions.

L'orateur ne connaissait pas bien son sujet, et ne parlais pas bien non plus ; pour faire court, il était affligeant.

The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.