Translation of "Envisage" in English

0.008 sec.

Examples of using "Envisage" in a sentence and their english translations:

La famille envisage actuellement

The family is currently planning

Le gouvernement envisage des réductions d'impôt.

The government is considering tax cuts.

L'Union Européenne envisage d'interdire les sacs plastiques.

The European Union is considering banning plastic bags.

Tom envisage d'aller à Boston l'hiver prochain.

Tom is thinking of going to Boston next winter.

Le gouvernement de l'État envisage d'élargir ces zones.

The state government plans to enlarge these areas.

Elle envisage de porter plainte en dernier recours.

She is thinking of suing as a last resort.

- Il imagine « l'Economie d'abondance ».
- Il envisage « l'Economie d'abondance ».

He envisions the "Post-scarcity Economy."

Yuriko envisage de travailler dans le commerce de meubles.

Yuriko is planning to move into the furniture business.

Son époux envisage de publier un nouveau magazine mensuel.

Her husband plans to publish a new monthly magazine.

Il envisage de rentrer à la maison pendant ses congés.

He is planning to go home on leave.

Je ne peux pas croire que Tom envisage vraiment de faire ça.

- I can't believe Tom is really planning on doing this.
- I can't believe that Tom is really planning on doing this.

Je n'ai pas demandé à Mary avec qui elle envisage d'aller à Boston.

- I didn't ask Mary who she was planning to go to Boston with.
- I didn't ask Mary who she was planning on going to Boston with.

- L'Union Européenne pense à interdire les sacs plastiques.
- L'Union Européenne envisage d'interdire les sacs plastiques.

The European Union is considering banning plastic bags.