Translation of "Dernier" in English

0.011 sec.

Examples of using "Dernier" in a sentence and their english translations:

L'été dernier,

What we did just last summer,

Dernier appel !

Last call!

- Tom est le dernier.
- Tom est dernier.

Tom is last.

J'ai raté le dernier train vendredi dernier.

I missed the last train last Friday.

Et un dernier dernier conseil pour vous.

And one final last tip for you.

C'est le dernier.

- It's the last one.
- That's the last one.

- J'ai loupé le dernier train.
- J'ai raté le dernier train.

- I was late for the last train.
- I missed the last train.

- Qu'as-tu fait dimanche dernier ?
- Qu'avez-vous fait dimanche dernier ?

What did you do last Sunday?

- Nous sommes ton dernier espoir.
- Nous sommes votre dernier espoir.

We're your last hope.

- Où étais-tu lundi dernier ?
- Où étiez-vous lundi dernier ?

Where were you last Monday?

- J'ai été dernier.
- J'étais dernier.
- J'ai été dernière.
- J'étais dernière.

I was last.

- Ils sont revenus mercredi dernier.
- Elles sont revenues mercredi dernier.

They came back last Wednesday.

C'est... son dernier acte.

This... is his last act.

Avec leur dernier argent .

with their last money .

Voici un dernier Ziegonese.

Here is one last Ziegonese.

- Dernier appel !
- Dernière tournée !

Last call!

Tom arriva en dernier.

Tom arrived last.

L'espoir meurt en dernier.

- Hope dies last.
- Hope springs eternal.

C'est le dernier match.

This is the last game.

C'est le dernier train.

This is the last train.

C'est mon dernier mot.

That's my last word.

C'est le dernier cri.

It's all the rage.

C'est mon dernier test.

This is my last review.

Je suis le dernier.

- I'm the last.
- I'm last.

C'est mon dernier projet.

This is my last project.

C'est le dernier appel.

This is the last call.

C'est leur dernier film.

It is their last movie.

C'est le dernier avertissement.

This is the last warning.

C'est le dernier trou.

That's the last hole.

Faisons un dernier effort.

Let's make one last effort.

- Qu'avez-vous fait à Noël dernier ?
- Qu'as-tu fait à Noël dernier ?

What did you do last Christmas?

- Elle y est allée l'été dernier.
- Elle s'y est rendue l'été dernier.

She went there last summer.

- Elle recula au dernier moment.
- Elle fit machine arrière au dernier moment.

She backed out at the last moment.

- Nous nous sommes rencontrés jeudi dernier.
- Nous nous sommes rencontrées jeudi dernier.

We met last Thursday.

- À quand remonte votre dernier électrocardiogramme ?
- À quand remonte ton dernier électrocardiogramme ?

When was your last electrocardiogram?

- Le dernier mâle de cette espèce est mort l'an dernier.
- Le dernier mâle de cette espèce est mort l'année dernière.

The last male of that species died last year.

Mais dans le dernier tour,

But on the last lap

Sont souvent le dernier recours.

are often the last resort.

Il pleut depuis jeudi dernier.

It has been raining since last Thursday.

Nous nous battrons jusqu'au dernier.

- We will fight to the last.
- We'll fight to the last.

Son dernier mari était violoniste.

Her late husband was a violinist.

Il rendit son dernier soupir.

He breathed his last.

Il pleut depuis dimanche dernier.

It has been raining since Sunday.

J'ai déménagé le mois dernier.

I moved last month.

Je l'ai rencontrée l'hiver dernier.

I met her in the winter of last year.

- Je l'envie.
- J'envie ce dernier.

I envy him.

Qu'as-tu fait dimanche dernier ?

What did you do last Sunday?

J'ai attrapé le dernier bus.

I caught the last bus.

Il a ri le dernier.

He had the last laugh.

Marie eût le dernier mot.

Mary had the last laugh.

J'ai loupé le dernier train.

I missed the last train.

J'ai raté le dernier train.

I missed the last train.

Elle recula au dernier moment.

She backed out at the last moment.

Quand part le dernier train ?

- When does the last train leave?
- What time is the last train?

Nous sommes ton dernier espoir.

We're your last hope.

Le mois dernier était novembre ?

Was last month November?

J'étais le dernier à savoir.

- I was the last to know.
- I was the last one to know.

Enfin, un tout dernier message,

The last message,

L'ascenseur monte au dernier étage.

- The lift goes up to the top floor.
- The lift's going up to the top floor.

C'est notre dernier jour ici.

This is our last day here.

J'étais à Boston lundi dernier.

I was in Boston last Monday.

Tom voulait être le dernier.

Tom wanted to be the last one.