Translation of "Dépend" in English

0.008 sec.

Examples of using "Dépend" in a sentence and their english translations:

- Ça dépend de toi.
- Ça dépend de vous.
- Cela dépend de toi.
- Cela dépend de vous.

It depends on you.

Dépend beaucoup.

lot depends on that.

Ça dépend.

It depends.

- Ça dépend de toi.
- Cela dépend de toi.

- It's all up to you.
- It's up to you.
- It depends on you.
- That depends on you.

- Ça dépend du temps.
- Cela dépend du temps.

It depends on the weather.

- Ça dépend de toi.
- Ça dépend de vous.

- It depends on you.
- That depends on you.

- Ta vie en dépend.
- Votre vie en dépend.

Your life depends on it.

- Ça dépend du contexte.
- Cela dépend du contexte.

- It depends on the context.
- That depends on the context.

Dépend de nous.

is up to us.

- Elle dépend de son mari.
- Elle dépend de son époux.

She's dependent on her husband.

- Elle dépend de son époux.
- Elle dépend de son conjoint.

She's dependent on her husband.

- Mon bonheur dépend de toi.
- Mon bonheur dépend de vous.

My happiness depends on you.

Oui, cela dépend aujourd'hui.

Yes, today it depends.

Cela dépend de toi.

- It is up to you.
- It's up to you.

Tout dépend du temps.

It all depends on the weather.

Ça dépend du contexte.

It depends on the context.

Ça dépend de vous.

- It's up to you.
- It depends on you.
- That depends on you.

Tout dépend de Tom.

It all depends on Tom.

Ta vie en dépend.

Your life depends on it.

Cela dépend de vous.

It is up to you.

Ça dépend de toi.

- It is up to you.
- It's up to you.
- It's your decision.
- It's your choice.
- It depends on you.

Tout dépend de l'argent.

Everything depends on money.

Tom dépend de Mary.

Tom depends on Mary.

Votre vie en dépend.

Your life depends on it.

- Kyoto dépend de l'industrie du tourisme.
- Kyoto dépend du secteur du tourisme.

Kyoto depends on the tourist industry.

- L’économie du pays dépend de l’agriculture.
- L'économie du pays dépend de l'agriculture.

The country's economy depends on agriculture.

ça dépend de leur opinion.

that's their opinion.

Ne dépend pas de vous.

it's not yours to make.

Ne dépend d’aucune juridiction étatique.

does not depend from any state jurisdiction.

La réussite dépend de toi.

It is up to you whether we succeed or not.

Je pense que ça dépend.

I think it depends.

Cela dépend de votre décision.

It rests on your decision.

Cette organisation dépend des bénévoles.

That organization depends on voluntary contributions.

Tout dépend de sa réponse.

Everything depends on her answer.

Mon bonheur dépend de toi.

My happiness depends on you.

Maintenant ça dépend de toi.

Now it's up to you!

Mon bonheur dépend de vous.

My happiness depends on you.

Ça dépend de la situation.

It depends on the situation.

Le succès dépend des efforts.

Success depends on effort.

- Ça dépend de combien d'argent tu disposes.
- Ça dépend de combien d'argent vous disposez.

It depends on how much money you have.

Donc votre espèce dépend de là -

that is your species needs to ask itself -

Notre société dépend de la confiance :

Our society depends on trust:

Tout d'abord, cela dépend de l'âge.

First of all, it depends on the age.

Cela ne dépend pas de nous.

It's not up to us.

C’est un territoire souverain, et dépend

It is a sovereign territory, and depends

Cela dépend désormais du tour d'enchères.

It now depends on the bidding round.

L'économie du pays dépend de l'agriculture.

The country's economy depends on agriculture.

Il dépend complètement de ses parents.

He is totally dependent on his parents.

Sa réponse dépend de son humeur.

His answer depends on his mood.

Le succès dépend de tes efforts.

- Success depends on your own exertions.
- Success depends on your efforts.

Le choix dépend entièrement de toi.

The choice is all up to you.

Ça ne dépend pas de moi.

It's not up to me.

Il dépend financièrement de son épouse.

He's financially dependent on his wife.

Le Japon dépend du commerce extérieur.

Japan depends on foreign trade.

Il dépend encore de ses parents.

She still depends on her parents.

Le succès dépend principalement de l'effort.

Success depends mostly on effort.

Elle dépend encore de ses parents.

- She's still dependent on her parents.
- She still depends on her parents.

Il dépend totalement de ses parents.

- He is totally dependent on his parents.
- He's totally dependent on his parents.

L’économie du pays dépend de l’agriculture.

The country's economy depends on agriculture.

Mon avancement dépend de sa décision.

My promotion hangs on his decision.

Notre destin dépend de nos décisions.

Our destiny depends on our decisions.

Le prix dépend de la taille.

The price depends on the size.

Ça dépend parfois de la chance.

Sometimes it depends on luck.

Ça dépend de beaucoup de choses.

It depends on many things.

Mon humeur dépend totalement du temps.

My mood depends totally on the weather.

J'imagine que ça dépend du temps.

I guess it depends on the weather.