Translation of "Dégradation" in English

0.005 sec.

Examples of using "Dégradation" in a sentence and their english translations:

On nomma cela la Dégradation de Dreyfus.

This is called the degradation of Dreyfus.

Le changement climatique et la dégradation des sols.

climate change and soil degradation.

La dégradation du sol et mauvaise pour plusieurs raisons,

Soil degradation is bad for many reasons,

L'humanité sera-t-elle capable d’empêcher la dégradation des écosystèmes?

Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?

Le labeur et l'inquiétude ont entraîné une dégradation de sa santé.

Toil and worry caused his health to break down.

L'utilisation du sol et sa dégradation, juste dans les 200 dernières années,

soil use and degradation, just in the last 200 years or so,

En raison de la dégradation des conditions météorologiques, le départ fut retardé.

Due to the worsening weather, the departure was delayed.

Mettre un terme à la dégradation des écosystèmes de la planète peut s'avérer le plus grand défi auquel l'humanité ait été confrontée.

Halting the decline of the planet's ecosystems may be the most difficult challenge humanity has ever faced.

« Amnesty International » a déclaré que le procès de Sergeï Magnitsky, assassiné dans une prison russe, « ouvrirait un chapitre entièrement nouveau de la dégradation des droits de l'homme en Russie. »

Amnesty International said the trial of Sergei Magnitsky, assassinated in a Russian prison, would "open a whole new chapter in Russia's worsening human rights record".

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.

Systems in which the rules are based on usage, such as languages or customary law, are condemned to become absurd, cumbersome and contradictory, since every time a small error slips into one of their usages, it is integrated into the rules, by definition, for eternity. The more users are ignorant, the more systems degrade rapidly. English, poorly used by millions of people, natives or not, for centuries, is an example of the degradation of a system at terminal stage, no longer presenting any logic, neither in its syntax, nor its grammar, nor its vocabulary or its pronunciation. Similarly, with customary rights becoming too cumbersome and incomprehensible, the states which rely on them tend to switch to prescriptive law.