Translation of "200" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "200" in a sentence and their japanese translations:

John emploie 200 travailleurs.

ジョンは200人の労働者を雇っている。

Longueur maximum : 200 mots.

最大200語以内に。

Nous étions 1 200 porteurs…

ポーターは1200人いて…

Nous étions 1 200 porteurs.

ポーターは1200人いて…

Cette jupe coûte 200 dollars.

このスカートは200ドルです。

Résumez ce passage en 200 mots.

200語以内でその文章を要約してください。

Environ 200 patients ambulatoires des communautés environnantes

毎日約200人の外来患者が

Va coûter plus de 200 000 dollars,

大体20万ドルくらいかかります

Coordonnant le mouvement de 200 000 hommes

、20万人の男性の動きを調整し、

Le lutteur pèse plus de 200 kilogrammes.

そのレスラーは200キロ以上体重がある。

Cette loupe grossit les objets par 200.

この虫めがねが物を200倍に拡大します。

J'ai payé 200 dollars pour ce sac.

私はこのバッグに200ドル支払った。

Plus de 200 millions d'années avant leur disparition.

恐竜が絶滅する2億年ほど前のことです

Un voyage à Hawaii coûte environ 200 dollars.

ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。

L'indice boursier a chuté de 200 points hier.

株価指数は昨日200ポイント下げた。

L'accident d'avion a coûté la vie à 200 personnes.

飛行機事故は200人の命を奪った。

- Le nombre de morts causées par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
- Le nombre de morts engendré par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.

ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。

Diffusant sa voix à plus de 200 m de distance.

‎200メートル以上先まで ‎響き渡る

Puisque sur 1 200 élèves, nous n'étions que 52 Noirs.

なぜなら 1200人の学生のうち黒人は52人

Et il y a moins de 200 bouées offshore dans le monde.

ブイは世界中の沖に 200基未満しかありません

L'utilisation du sol et sa dégradation, juste dans les 200 dernières années,

土壌の利用と疲弊により ここ200年余りの間に

Et c'est à peu près ainsi que ça se passe depuis 200 ans :

ここ2~3百年は それが普通のやり方でした

À sa mort, Harry a laissé 200 millions de yens à sa famille.

ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。

Dans le dernier typhon, le vent soufflé à plus de 200 kilomètres à l'heure !

この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。

Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait.

彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。

La lueur des étoiles est plus de 200 fois plus faible que celle de la lune.

‎星の明るさは ‎月光のわずか200分の1

Un livre est fin et l'autre est épais. Celui qui est épais fait environ 200 pages.

一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。

Et les troupes de Murat ont riposté avec une force brutale - tuant environ 200 personnes, en exécutant 300 autres.

そしてムラトの軍隊は残忍な力で反撃し、約200人を殺し、さらに300人を処刑した。

Je voulais acheter le livre, mais je me suis rendu compte que je n'avais que 200 yen sur moi.

その本を買いたかったんだけど、200円しか持ってないって気づいたんだ。

Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur « Combattre la corruption en entreprise », alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.

もし「企業内腐敗との闘い」についてのセミナーに出席したくないなら、200フリヴニャ払いさえすれば修了証が貰えるよ。