Translation of "Déclarer" in English

0.005 sec.

Examples of using "Déclarer" in a sentence and their english translations:

Je n'ai rien à déclarer.

- I don't have anything to declare.
- I have nothing to declare.

Je voudrais déclarer un vol.

- I'd like to report a theft.
- I would like to report a theft.

J'ai quelque chose à déclarer.

I have something to declare.

Avez-vous quelque chose à déclarer ?

Have you anything to declare?

Nous devons leur déclarer la guerre.

We must declare war on them.

Je veux simplement déclarer que je t'aime.

I just want to say I love you.

Je n'ai rien à déclarer, sauf mon génie.

I have nothing to declare except my genius.

Je n'ai pas encore osé déclarer mon amour.

I have not yet dared to declare my love.

Nous devons le déclarer et il faut le savoir.

We have to state that, and it has to be known.

C'est implicite. Vous n'avez pas besoin de le déclarer explicitement.

That's implicit. You don't need to state it explicitly.

Cela signifie-t-il que nous devions nous déclarer en faillite ?

Does this mean that we have to file bankruptcy?

- Avez-vous quelque chose à déclarer ?
- Avez-vous quelque chose à déclarer ?

Do you have anything to declare?

Maladie (B ) couverte par l'assureur, dans ce cas l'assuré doit déclarer cette aggravation

(B) covered by the insurer, in this case the insured must declare this aggravation

Le téléphone, une déclaration verbale et généralement tout moyen servant de déclarer le sinistre.

the phone, a verbal statement and generally any means of declaring the claim.

- Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.
- Tom a oublié de déclarer ses impôts.

Tom forgot to file his taxes.

Le souscripteur ou l'assuré est tenu de déclarer le risque à l'assureur, pour que ce dernier

Subscriber or insured is required to declare the risk to the insurer, so that the latter

à unifier les villes côtières modestes dans le but de créer une union forte et de les déclarer

to unify modest coastal cities with the aim of creating a strong union and declaring them

À partir de la position des blessures sur le corps, la police a pu déclarer que l'attaquant était gaucher.

From the position of the wounds on the body, the police could tell that the attacker was left-handed.

Pour se faire des ennemis, pas la peine de déclarer la guerre, il suffit juste de dire ce que l'on pense.

To get some enemies you don't need to declare war, just say what you think.

- Je veux simplement dire que je vous aime.
- Je veux simplement dire que je t'aime.
- Je veux simplement déclarer que je t'aime.

I just want to say I love you.

- Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.
- Tom oublia de remplir sa feuille d'impôts.
- Tom a oublié de déclarer ses impôts.

Tom forgot to file his taxes.