Translation of "Chômage" in English

0.007 sec.

Examples of using "Chômage" in a sentence and their english translations:

Le chômage augmente.

Unemployment is rising.

- De plus, le chômage augmente.
- En plus, le chômage augmente.

Besides that, unemployment is increasing.

Le chômage est élevé.

Unemployment is high.

Je suis au chômage.

I am out of work.

Thomas est au chômage.

- Tom is out of work.
- Tom is unemployed.
- Tom is jobless.

- Je pensais qu'ils étaient au chômage.
- Je pensais qu'elles étaient au chômage.

- I thought they were unemployed.
- I thought that they were unemployed.

"Voyons ceux inscrits au chômage

Let's figure out the people who have a gap in unemployment

Le chômage est très faible.

Unemployment is very low.

Il a été contraint au chômage.

He was forced into unemployment.

Le taux de chômage est élevé.

The unemployment level is high.

Je suis un professeur au chômage.

- I am an unemployed teacher.
- I'm an unemployed teacher.

Afin de ne pas être au chômage,

In order to stay employed,

Le taux de chômage a considérablement chuté.

The unemployment rate fell dramatically.

Tom est agent de sécurité au chômage.

Tom is an unemployed security guard.

Je pensais que Tom était au chômage.

- I thought Tom was unemployed.
- I thought that Tom was unemployed.

Je sais que Tom est au chômage.

I know Tom is unemployed.

Le taux de chômage est monté à 5%.

The unemployment rate went up to 5%.

- Je suis au chômage.
- Je suis sans travail.

- I am out of work.
- I'm out of work.

- Je suis au chômage.
- Je suis sans emploi.

I'm unemployed.

Les jeunes me disent également qu'ils s'inquiètent du chômage,

And young people are also telling me that they're worried about employment,

18 000 employés de l'aéroport sont en chômage partiel,

18,000 airport employees are on short-time work,

Dans la discussion, l'accent était mis sur le chômage.

In the discussion the accent was on unemployment.

Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.

This increase in unemployment is a consequence of the recession.

La meilleure façon de résoudre le chômage, c'est de travailler.

The best way to solve unemployment is to work.

- Mon frère est au chômage.
- Mon frère est sans emploi.

My brother is out of work.

Environ 60% des adultes autistes sont sous-employés ou au chômage.

About 60% of autistic adults are under- or unemployed.

Nous amènera au chômage, à la famine et à la faim

will bring us unemployment, famine and hunger

Une personne sur deux est au chômage. La pauvreté est grande.

Every second person is unemployed. The poverty is great.

Le revenu, l'investissement, la consommation, le taux de chômage, l'inflation, etc.

income, investment, consumption, unemployment, inflation, etc.

Le gouvernement devrait prendre des mesures ciblées pour éliminer le chômage.

The government should take targeted measures to eliminate unemployment.

Les emplois sont difficiles à trouver avec tant de gens au chômage.

Jobs are hard to come by with so many people out of work.

- Je suis au chômage.
- Je n'ai pas de travail.
- Je suis sans emploi.

I'm unemployed.

Le taux de chômage au Japon était de 3,4 pour cent en septembre 2015.

The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015.

L'économie ne se développe pas, le taux de chômage est l'un des plus élevés au monde

The economy isn’t growing, unemployment rates are one of the highest in the world

Il y a un sentiment général selon lequel il faut faire quelque chose contre le chômage.

There's a general sense that something should be done about unemployment.

Bien que le problème du chômage ne puisse être ignoré, le problème de l'environnement est aussi important.

Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.

Pour la première fois en plus de 6 ans, le taux de chômage est inférieur à 6%.

For the first time in more than 6 years, the unemployment rate is below 6%.

Pour la première fois en plus de six ans, le taux de chômage est inférieur à six pourcents.

For the first time in more than 6 years, the unemployment rate is below 6%.

La plupart des Israéliens ont reçu l'ordre de travailler à la maison, ou ont été mis au chômage technique.

Most Israelis were ordered to work at home, or put on furlough.

Une dépression est une période marquée par un effondrement de l'activité économique, un chômage étendu, l'effondrement des prix et des salaires.

Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.

- Je sais que Tom est au chômage.
- Je sais que Tom est sans emploi.
- Je sais que Tom est sans travail.

- I know Tom is unemployed.
- I know that Tom is unemployed.

A l'intérieur du pays, il passe des réformes progressistes concernant l'aide sociale et le chômage, et a pour priorité les droits civiques.

At home, he passed progressive welfare and employment reform, and prioritised civil rights.

Dans un moment où, en tant que nation, nous devrions avancer dans nos efforts pour aider les chômeurs de longue durée à trouver de nouveaux emplois, nous n'aurions jamais dû reculer d'un pas en leur coupant brutalement leur assurance chômage.

At a time when we as a nation should be moving forward in our efforts to help those who are long-term unemployed find new jobs, we should never have taken a step backwards by abruptly cutting off their unemployment insurance.

Si un quelconque parti politique devait tenter d'abolir la sécurité sociale, l'assurance chômage, et éliminer les lois sur le travail et les programmes agricoles, vous n'entendriez plus jamais parler de ce parti dans notre histoire politique. Il y a un minuscule groupe dissident, bien sûr, qui croit qu'on peut faire ces choses. Parmi eux se trouvent H. L. Hunt (vous connaissez peut-être son curriculum), quelques autres millionnaires texans du pétrole, et un occasionnel politicien ou homme d'affaires d'un autre secteur. Leur nombre est négligeable et ils sont stupides.

Should any political party attempt to abolish social security, unemployment insurance, and eliminate labor laws and farm programs, you would not hear of that party again in our political history. There is a tiny splinter group, of course, that believes you can do these things. Among them are H. L. Hunt (you possibly know his background), a few other Texas oil millionaires, and an occasional politician or business man from other areas. Their number is negligible and they are stupid.