Translation of "Bassin" in English

0.003 sec.

Examples of using "Bassin" in a sentence and their english translations:

J'ai nagé deux longueurs de bassin.

I swam two pool lengths.

Un pétrolier géant vient de quitter le bassin.

A huge tanker just pulled out from the dock.

Le pétrolier géant vient de quitter le bassin.

The huge tanker has just left the dock.

Au centre du Bassin parisien coule la Seine.

The Seine flows through the central part of the Paris Basin.

Et dans son bassin le font pencher vers l'avant.

and his pelvis then pulled into an anterior tilt.

Kyoto étant dans un bassin, l'été y est chaud et l'hiver froid.

Kyoto is a basin, so it is hot in summer and cold in winter.

Avec vue sur le charme brut du bassin du chantier naval et de la route du S-Bahn.

with a view of the rough charm of the shipyard basin and the S-Bahn route.

Si tu croises celles qui disent "Donnez à boire de l'huile au chat", dis-leur de t'en enduire le bassin avec environ sept cuillerées, afin que tu puisses te lever pour aller travailler.

If you meet those who say, "Give the cat some oil," tell them to lubricate your back with about seven spoonfuls in order to get up and go to work.

Dans un golfe enfoncé, sur de sauvages bords, / s'ouvre un port naturel, défendu par une île, / dont les bras étendus, brisant l'onde indocile, / au fond de ce bassin, par deux accès divers, / ouvrent un long passage aux flots bruyants des mers.

In a far retreat / there lies a haven; towards the deep doth stand / an island, on whose jutting headlands beat / the broken billows, shivered into sleet.