Translation of "Auteurs" in English

0.008 sec.

Examples of using "Auteurs" in a sentence and their english translations:

Lisez des auteurs africains.

Read African books.

- J'ai appris beaucoup des auteurs modernes.
- J'ai beaucoup appris des auteurs modernes.

- I've learned a lot about modern authors.
- I learned a lot about modern authors.

Et d'anciens auteurs de génocide,

and some former genocidal killers,

Quels auteurs contemporains aimez-vous ?

What contemporary authors do you like?

J'ai appris beaucoup des auteurs modernes.

I've learned a lot about modern authors.

- Graham Greene est un de mes auteurs favoris.
- Graham Greene est l'un de mes auteurs favoris.

- Graham Greene is one of my favorite authors.
- Graham Greene is a favorite author of mine.

écrits par des auteurs et écrivains professionnels,

written by professional authors and writers -

Des athlètes professionnels, des auteurs à succès,

Mary est l'une de mes auteurs préférés.

Mary is one of my favorite authors.

Elle fait partie de mes auteurs préférés.

- He is among my favorite authors.
- She is among my favorite authors.

Parfois, les auteurs traduisent leur propre texte.

Sometimes, authors translate their own text.

Stephen King est un de mes auteurs préférés.

Stephen King is one of my favourite writers.

Graham Greene est l'un de mes auteurs favoris.

- Graham Greene is one of my favorite authors.
- Graham Greene is a favorite author of mine.

Jean et Marie sont auteurs de nombreux livres.

Jean and Marie are the authors of numerous books.

Un des auteurs est James Hansen, le célèbre climatologue,

One of the authors was James Hansen, the famous climate scientist,

Que de nombreux auteurs homosexuels sont tenus à l'écart des

that many homosexual perpetrators are kept away from

Avant qu'ils ne deviennent soit les victimes, ou les auteurs de violence ?

before they become either the victims or the perpetrators of violence?

Nous savons que les auteurs de cette catégorie sont majoritairement des hommes

We know that perpetrators in this category are mostly male

Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.

Old books are for writers, new ones for readers.

Que certains auteurs avaient consacré des mois, des années parfois, à les écrire

and that some author had spent months, maybe years, writing them.

Dans vos lectures, vous devez prêter davantage d'attention aux grands auteurs du passé.

You must give great writers of the past the most attention in your reading.

Chaque auteur souffre de blocage de la part des auteurs de temps en temps.

Every author suffers from writer's block from time to time.

Délit, soit de favoriser la fuite ou d’assurer l’impunité des auteurs ou complice du crime

offense, either to promote escape or to ensure the impunity of the perpetrators or accomplice of the crime

Pour cette raison, la crédibilité des auteurs du livre dépend de la crédibilité de leurs sources.

For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.

" O catastrophe horrible ! ô souvenir affreux ! / Hélas ! en écoutant ces récits douloureux, / d'Ulysse, de Pyrrhus, auteurs de nos alarmes, / quel barbare soldat ne répandrait des larmes ? "

"What Myrmidon, or who / of stern Ulysses' warriors can withhold / his tears, to tell such things, as thou would'st have re-told?"

Les États-Unis sont un État voyou. Ce n'est pas moi qui le dis. Je l'ai lu dans les écrits de plusieurs auteurs respectables qui sont nés et vivent aux États-Unis mêmes.

The United States are a rogue state. It is not me who says it. I read in the writings of several respectable authors who were born and live in the United States themselves.