Translation of "L'un" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "L'un" in a sentence and their italian translations:

L'un d'eux ment.

Uno di loro mente.

- Tom fut l'un des survivants.
- Tom était l'un des survivants.

Tom era uno dei sopravvissuti.

Choisis l'un ou l'autre.

- Scegli uno o l'altro.
- Scegliete uno o l'altro.
- Scelga uno o l'altro.

L'un des professeurs chuchota.

- Uno dei professori ha sussurrato.
- Uno dei professori sussurrò.
- Uno dei professori ha bisbigliato.
- Uno dei professori bisbigliò.

Ils s'admiraient l'un l'autre.

Si ammiravano a vicenda.

L'un d'eux ment, probablement.

Uno di loro mente, probabilmente.

- L'un est rouge, l'autre est blanc.
- L'un est rouge et l'autre blanc.

Uno è rosso e l'altro è bianco.

L'un d'eux est le fatalisme.

Uno è il fatalismo.

L'un est ici à Neukirchen.

Uno è proprio qui a Neukirchen.

L'un des chiens est vivant.

Uno dei nostri cani è vivo.

C'est l'un de mes voisins.

È uno dei miei vicini.

Nous nous aimons l'un l'autre.

- Ci amiamo l'un l'altro.
- Noi ci amiamo l'un l'altro.

L'un d'entre nous pourrait l'aider.

- Uno di noi potrebbe aiutarla.
- Una di noi potrebbe aiutarla.

L'un de nous devra partir.

Uno di noi dovrà andarsene.

Ils sont l'un avec l'autre.

- Sono l'uno con l'altro.
- Loro sono l'uno con l'altro.

L'un est rouge, l'autre est blanc.

Uno è rosso e l'altro è bianco.

Les cars partirent l'un après l'autre.

Gli autobus se ne sono andati uno dopo l'altro.

Les animaux moururent l'un après l'autre.

- Uno dopo l'altro gli animali sono morti.
- Uno dopo l'altro gli animali morirono.

Ils se sourirent l'un à l'autre.

Si sorrisero a vicenda.

L'odorat est l'un des cinq sens.

L'olfatto è uno dei cinque sensi.

Nous cherchons l'un de nos amis.

- Stiamo cercando un nostro amico.
- Noi stiamo cercando un nostro amico.
- Stiamo cercando una nostra amica.
- Noi stiamo cercando una nostra amica.

Tom est l'un de mes amis.

Tom è un mio amico.

Tom est-il l'un d'entre vous ?

Uno di voi è Tom?

L'un parle anglais et l'autre japonais.

Uno parla inglese e l'altro giapponese.

L'un est neuf, l'autre est ancien.

- Uno è nuovo. L'altro è vecchio.
- Una è nuova. L'altra è vecchia.

L'un d'entre eux a été recalé.

Uno di loro è stato bocciato.

L'un des taureaux abattit la clôture.

- Uno dei tori ha abbattuto lo steccato.
- Uno dei tori abbatté lo steccato.
- Uno dei tori abbattette lo steccato.

L'un de nous devra y aller.

Uno di noi dovrà andare.

Durant l'un de mes moments de solitude,

in un mio momento di solitudine,

L'ajonc, c'est l'un des plus féroces survivants.

La ginestra, una delle specie più resistenti al mondo.

L'un d'entre nous qui a été tué

Ognuno di noi che è stato ucciso

Elle prit l'un des vases en verre.

Raccolse uno dei vasi di vetro.

La vue est l'un des cinq sens.

La vista è uno dei cinque sensi.

J'aimerais parler avec l'un de vos invités.

Mi piacerebbe parlare con uno dei vostri invitati.

L'un des apôtres de Jésus s'appelait Paul.

- Uno degli apostoli di Gesù si chiamava Paolo.
- Uno dei discepoli di Gesù si chiamava Paolo.

Je pensais que Tom était l'un d'eux.

- Pensavo che Tom fosse uno di loro.
- Io pensavo che Tom fosse uno di loro.

L'un de mes amis vit à l'étranger.

Uno dei miei amici vive all'estero.

L'un des tigres s'est échappé du zoo.

- Una delle tigri è scappata dallo zoo.
- Una delle tigri è fuggita dallo zoo.
- È scappata una delle tigri dallo zoo.
- È fuggita una delle tigri dallo zoo.

L'un de mes rêves est d'apprendre l'islandais.

Uno dei miei sogni è imparare l'islandese.

C'est l'un des meilleurs restaurants de Boston.

Questo è uno dei ristoranti migliori di Boston.

Nous n'avons aucun secret l'un pour l'autre.

- Non abbiamo segreti l'uno per l'altro.
- Noi non abbiamo segreti l'uno per l'altro.
- Non abbiamo segreti l'una per l'altra.
- Noi non abbiamo segreti l'una per l'altra.

Ce couple était fait l'un pour l'autre.

Quella coppia era fatta una per l'altro.

L'un de nous deux doit le faire.

Uno di noi due lo dovrà fare.

Tatoeba est l'un de mes sites favoris.

Tatoeba è uno dei miei siti preferiti.

L'un de nous deux doit y aller.

Uno di noi due deve andarci.

L'un d'entre eux était l'ami de Tom.

- Uno di loro era amico di Tom.
- Una di loro era amica di Tom.

Tom est l'un de mes anciens élèves.

Tom è un mio ex studente.

Tom et Mary se détestent l'un l'autre.

Tom e Mary si odiano a vicenda.

Choisissez l'un de ces deux tee-shirts.

- Scegli una delle due T-shirt.
- Scegliete una delle due T-shirt.
- Scelga una delle due T-shirt.

L'envie est l'un des sept péchés capitaux.

L'invidia è uno dei sette peccati capitali.

Les écureuils se couraient l'un après l'autre.

Gli scoiattoli si inseguirono l'un con l'altro.

Tom est l'un des élèves de Marie.

Tom è uno degli studenti di Mary.

Nous avons dormi collés l'un contre l'autre.

Abbiamo dormito stretti l'uno all'altro.

Nous nous sommes éloignés l'un de l'autre.

Ci siamo allontanati uno dall'altro.

- Prends l'un de ceux-ci !
- Prends l'un de ceux-là !
- Prenez l'un de ceux-ci !
- Prenez l'un de ceux-là !
- Prenez l'une de celles-ci !
- Prenez l'une de celles-là !
- Prends l'une de celles-ci !
- Prends l'une de celles-là !

- Prendi uno di questi.
- Prendi una di queste.
- Prenda uno di questi.
- Prenda una di queste.
- Prendete uno di questi.
- Prendete una di queste.

C'est l'un de nos objectifs les plus ambitieux.

È uno dei nostri grandi traguardi, si può dire.

Surfshark est l'un des meilleurs VPN du moment.

Surfshark è una delle migliori VPN in circolazione.

Henninger a été l'un des premiers à exporter

Henninger è stato uno dei primi ad esportare

André Hardtke est l'un des scientifiques à la

André Hardtke è uno degli scienziati che

L'un est à Kumamoto et l'autre à Tokyo.

- Uno è a Kumamoto e l'altro a Tokyo.
- Una è a Kumamoto e l'altra a Tokyo.

L'un de vous n'a pas dit la vérité.

Uno tra voi non ha detto la verità.

C'est l'un des plus vieux bâtiments de Boston.

È uno degli edifici più antichi di Boston.

- L'un d'eux ment, probablement.
- L'une d'elles ment, probablement.

- Uno di loro sta probabilmente mentendo.
- Una di loro sta probabilmente mentendo.

Tous les hommes se haïssent naturellement l'un l'autre.

Tutti gli uomini si odiano a vicenda in maniera naturale.

L'un de mes écrivains préférés est Herman Melville.

Uno dei miei autori preferiti è Herman Melville.

- C'est l'une des miennes.
- C'est l'un des miens.

- È uno dei miei.
- È una delle mie.

- L'un de vous ment.
- L'une de vous ment.

- Uno di voi sta mentendo.
- Una di voi sta mentendo.

- Ils se haïssaient l'un l'autre.
- Ils se détestaient.

- Si odiavano a vicenda.
- Loro si odiavano a vicenda.

C'est l'un des meilleurs restaurants de la ville.

Questo è uno dei ristoranti migliori della città.

Elle tomba amoureuse de l'un de ses élèves.

- Si innamorò di uno dei suoi alunni.
- Lei si innamorò di uno dei suoi alunni.

Tom est l'un de mes plus vieux amis.

Tom è uno dei miei amici più vecchi.

Ne gâchons plus le temps l'un de l'autre !

Non perderemo più tempo l'uno con l'altro.

Nous sommes mariés, mais pas l'un à l'autre.

Siamo sposati, ma non l'uno con l'altro.

Et leur assigner au hasard l'un des deux groupes.

e assegnando loro a caso a uno dei due gruppi.

Comme l'a écrit l'un de mes collègues, Ian Cross :

Nelle parole del mio collega Ian Cross,

Je sais que vous êtes l'un des gars bien.

Lo so che siete bravi ragazzi.

L'un des pouvoirs de l'Ōmukade est sa morsure venimeuse

Uno dei poteri di Ōmukade è il morso velenoso:

La famine est l'un des quatre cavaliers de l'Apocalypse,

La carestia è uno dei quattro cavalieri dell'Apocalisse.

A part l'un des premiers poèmes que j'ai écrits,

A parte una delle prime poesie che ho scritto,

Et que l'un d'eux allait travailler pour la Dippemess,

e uno di loro andasse a lavorare per la Dippemess,

Nous avons maintenant branché trois tubes l'un dans l'autre.

Ora abbiamo collegato tre tubi l'uno nell'altro.

Le Kazakhstan est l'un des pays développés d'Asie centrale.

Il Kazakistan è uno dei paesi sviluppati dell'Asia Centrale.

Ce fut l'un des meilleurs moments de ma vie.

È stata una delle esperienze migliori della mia vita.

Abraham avait huit enfants : l'un d'eux se nommait Isaac.

Abramo ebbe otto figli: uno di questi si chiamava Isacco.

J'ai emprunté le tournevis à l'un de mes amis.

- Ho preso in prestito il cacciavite da un mio amico.
- Ho preso in prestito il giravite da un mio amico.
- Ho preso in prestito il cacciavite da una mia amica.
- Ho preso in prestito il giravite da una mia amica.