Translation of "L'un" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "L'un" in a sentence and their finnish translations:

L'un d'eux ment.

- Jompikumpi valehtelee.
- Yksi heistä valehtelee.

- Tom fut l'un des survivants.
- Tom était l'un des survivants.

Tomi oli yksi eloonjääneistä.

- Nous sommes faits l'un pour l'autre.
- Nous sommes destinés l'un à l'autre.

Meidät on tarkoitettu toisillemme.

L'un des chiens est vivant.

Yksi koirista on elossa.

Ils se regardaient l'un l'autre.

He katsoivat toisiaan.

Nous nous aimons l'un l'autre.

- Rakastamme toisiamme.
- Me rakastamme toisiamme.

- L'amour et l'amitié s'excluent l'un à l'autre.
- L'amour et l'amitié s'excluent l'un l'autre.

Rakkaus ja ystävyys ovat toisensa poissulkevia.

L'un est rouge, l'autre est blanc.

- Yksi on punainen ja toinen valkoinen.
- Yks on punane ja toine valkone.

L'un est neuf, l'autre est ancien.

Yksi on uusi, ja toinen on vanha.

Les cars partirent l'un après l'autre.

Bussit lähtivät yksi toisensa perään.

L'odorat est l'un des cinq sens.

Hajuaisti on yksi viidestä aistista.

Nous cherchons l'un de nos amis.

Etsimme erästä ystäväämme.

Nous sommes destinés l'un à l'autre.

Meidät on tarkoitettu toisillemme.

Nous sommes faits l'un pour l'autre.

Meidät on tarkoitettu toisillemme.

L'ajonc, c'est l'un des plus féroces survivants.

Piikkiherne on yksi parhaiten selviytyvistä kasveista.

Les avions ont décollé l'un après l'autre.

Lentokoneet nousivat yksi toisensa perään.

L'un parle l'anglais, et l'autre, le japonais.

Toinen puhuu englantia, toinen japania.

L'amour et l'amitié s'excluent l'un à l'autre.

Rakkaus ja ystävyys ovat toisensa poissulkevia.

C'est l'un des plus vieux bâtiments de Boston.

Se on yksi Bostonin vanhimmista rakennuksista.

C'est l'un des plus grands mystères de l'astrophysique.

Tämä on astrofysiikan suurimpia mysteereitä.

Nous devons essayer de nous comprendre l'un l'autre.

Meidän pitäisi yrittää ymmärtää toisiamme.

- Ils se haïssaient l'un l'autre.
- Ils se détestaient.

- He vihasivat toisiansa.
- Ne vihas toisiaan.

L'un des pouvoirs de l'Ōmukade est sa morsure venimeuse

Yksi Ōmukaden voimista on sen myrkkypurema,

Nous sommes tombés l'un sur l'autre à la gare.

Törmäsimme toisiimme asemalla.

J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.

Minulla on kaksi koiraa. Toinen on valkoinen ja toinen musta.

- Ils se sourirent l'un à l'autre.
- Ils se sourirent.

He hymyilivät toisilleen.

Philip et Tom sont des proches l'un de l'autre.

- Vilppu ja Tuomo ovat sukulaisia.
- Vilppu ja Tuomo ovat sukua.
- Vilppu ja Tuomo on sukuu.

Il est l'un des écrivains les plus connus d'Espagne.

- Hän on yksi Espanjan tunnetuimmista kirjailijoista.
- Hän on yksi Espanjan kuuluisimmista kirjailijoista.

- Est-il l'un de vos amis ?
- Est-il l'un de tes amis ?
- Est-il de tes amis ?
- Est-il de vos amis ?

Onko hän sinun ystäväsi?

- Le gérant de la banque se méfiait de l'un des caissiers.
- Le gérant de la banque s'est méfié de l'un des caissiers.

Pankinjohtaja ei luottanut yhteen kassanhoitajista.

- Ils moururent l'un après l'autre.
- Elles moururent l'une après l'autre.
- Ils sont morts l'un après l'autre.
- Elles sont mortes l'une après l'autre.

He kuolivat yksi toisensa jälkeen.

Si vous tombez sur l'un d'entre eux, vous le regretterez.

Sellaiseen törmäämistä katuu.

Qui appartient à l'un des prédateurs suprêmes de la nuit.

Ne kuuluvat eräälle yön huippusaalistajalle.

La lecture est l'un des grands plaisirs de la vie.

Lukeminen on yksi elämän suuria mielihyviä.

Des trois chiens, l'un était mâle et deux étaient femelles.

Kolmesta koirasta yksi on uros ja kaksi muuta narttuja.

- C'est l'un de mes voisins.
- C'est un de mes voisins.

Hän on yksi naapureistani.

L'un de mes amis est passé me voir au bureau.

Ystäväni tuli käymään työpaikallani.

L'un vit à Fukuoka, et les autres vivent à Niigata.

Yksi asuu Fukuokassa, ja muut asuvat Niigatassa.

- Ils s'aiment profondément l'un l'autre.
- Elles s'aiment profondément l'une l'autre.

He rakastavat toisiaan todella paljon.

Elle a deux chats. L'un est blanc et l'autre noir.

Hänellä on kaksi kissaa. Yksi on valkoinen ja toinen on musta.

Tom est l'un des hommes les plus riches du monde.

Tomi on yksi maailman rikkaimmista miehistä.

Cet herbivore devient l'un des animaux les plus dangereux au monde,

se muuttuu yhdeksi maailman vaarallisimmista eläimistä,

C'est l'un des endroits les plus peuplés au monde. Vingt millions d'habitants.

Tämä on yksi tiheimmin asutuista paikoista. Väkiluku: 20 miljoonaa.

Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.

Jos kaksi miestä ovat aina samaa mieltä, toinen heistä on tarpeeton.

Le Mali est l'un des pays les plus pauvres de l'Afrique subsaharienne.

Mali on yksi Saharan eteläpuolisen Afrikan köyhimpiä maita.

- Nous étions fous l'un de l'autre.
- Nous étions folles l'une de l'autre.

Me olimme hulluina toisiimme.

Tom et Marie prétendent qu'ils ne se mentent jamais l'un a l'autre.

Tomi ja Mari väittävät, että he eivät koskaan valehtele toisilleen.

Serrés l'un contre l'autre, ils ont juste assez chaud pour survivre au froid.

Yhteen käpertyminen luo lämpöä jäätävästä lämpötilasta selviytymiseen.

L'un va par ici, un autre par là, et un autre par là.

Yksi johtaa tuonne, toinen tuonne - ja kolmas tänne.

Le sodium est l'un des éléments les plus abondants de la croûte terrestre.

Natriumia esiintyy mitä runsainten Maan kuoressa.

Il y a ici deux hommes. L'un est stupide, et l'autre c'est moi.

Täällä on kaksi miestä. Toinen on tyhmä ja toinen olen minä.

Deux petits écureuils, l'un blanc et l'autre noir, vivaient dans une grande forêt.

Kaksi pientä oravaa, valkoinen ja musta orava, elivät isossa metsässä.

- Je ne pense pas que nous puissions réellement dire que l'un est vrai et l'autre faux.
- Je ne pense pas que nous puissions réellement dire que l'un est juste et l'autre mal.

En usko, että voimme oikeastaan sanoa toisen olleen oikeassa ja toisen väärässä.

Allons chercher cet avion. On survole, direction ouest, l'un des terrains les plus rudes au monde.

Mennään etsimään hylky. Me lennämme länteen eräiden maailman karuimpien maastojen yli.

- Elle tomba amoureuse de l'un de ses élèves.
- Elle tomba amoureuse de l'une de ses élèves.

Hän rakastui yhteen oppilaistaan.

Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.

Tietämättä minkä kosijoista haluaisi naida prinsessa empi nimeten ensin yhden heistä ja sitten taas toisen.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.

Yhtäkkiä yksi Aasian ainoista elävistä ihmisapinoista - alkoi heitellä oksia Scourfieldiä ja hänen opastaan kohti.

- Est-ce que l'un de vous a un crayon ?
- Est-ce que l'une d'entre vous a un crayon ?

Onko kellään teistä kynää?

La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre.

Vapaus on sukua vuorenhuipun ohuelle ilmalle. Heikot eivät kestä jompaa kumpaa.

Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.

Ray oli valmis tukemaan Garyn tarinaa, mutta poliisit eivät olleet vieläkään vakuuttuneita siitä, että kumpikaan heistä puhuisi totta.

Alors, les gens qui se promènent sur les récifs pourraient marcher sur l'un de ces oursins qui se cachent de ses prédateurs.

joten riutoilla kulkevat voivat astua sellaisen päälle, joka yrittää piiloutua saalistajilta päivällä.

- Nous avons deux chiens. L'un est noir et l'autre est blanc.
- Nous avons deux chiennes. L'une est noire et l'autre est blanche.

Meillä on kaksi koiraa. Toinen on musta ja toinen on valkoinen.

Nous sommes un, après tout, toi et moi. Ensemble, nous souffrons, ensemble nous existons et toujours éternellement nous nous recréons l'un l'autre.

Me olemme yhtä, loppujen lopuksi, sinä ja minä. Yhdessä me kärsimme, yhdessä me olemme olevaisia ja ikuisesti luomme toisemme uudestaan.

Un vieil homme conta à son petit-fils : « Mon garçon, en nous tous a lieu une bataille entre deux loups. L'un est malfaisant. Il n'est que colère, jalousie, avidité, ressentiment, infériorité, mensonge et amour-propre. L'autre, lui, est bon. Il est joie, paix, amour, espérance, humilité, gentillesse, empathie et vérité. » Le garçon songea puis demanda : « Grand-père, lequel des deux loups triomphe ? » Et le vieil homme doucement de répondre : « Celui que tu nourris. »

Vanha mies kertoi lapsenlapselleen: "Poikaseni, sisällämme raivoaa kahden suden taistelu. Toinen on paha: viha, kateus, ahneus, kauna, alempiarvoisuuden tunne, valheet ja ylimielisyys. Toinen puolestaan on hyvä: ilo, rauha, rakkaus, toivo, nöyryys, ystävällisyys, myötämielisyys ja totuus." Poika tuumi hetken ja kysyi: "Vaari, kumpi susi voittaa?" Ukko vastasi hiljaa: "Se jota ruokitaan."