Translation of "Attribués" in English

0.003 sec.

Examples of using "Attribués" in a sentence and their english translations:

Ils sont attribués aux acteurs économiques

They are attributed to economic actors

Des rôles qu'on nous a attribués dès l'enfance ?

that have been attached to us since day one?

Les lots seront attribués à la fin du concours.

Prizes will be awarded at the end of the contest.

Trois navires lui ont été attribués par la reine.

Three ships were given to him by the queen.

Les votes peuvent désormais être attribués à des candidats individuels

The votes can now be given to individual candidates

Mais ces poèmes peuvent-ils vraiment être attribués à Harald Hardrada?

But can these poems really be attributed to Harald Hardrada?

Une valise et plusieurs sacs ne peuvent être attribués à personne.

A suitcase and several bags cannot be assigned to any person.

De nombreux problèmes de dos peuvent être attribués à une mauvaise posture assise.

A lot of back problems can be attributed to poor sitting posture.

Il connaît des litiges qui ne sont pas spécialement attribués à une autre juridiction.

he knows litigation that is not specifically attributed to another jurisdiction.

- Les prix seront décernés au terme de la compétition.
- Les lots seront attribués à la fin du concours.

Prizes will be awarded at the end of the contest.

Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.

All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.

Tous les pouvoirs législatifs accordés par cette Constitution seront attribués à un Congrès des États-Unis, qui sera composé d'un Sénat et d'une Chambre des représentants.

All legislative Powers herein granted shall be vested in a Congress of the United States, which shall consist of a Senate and House of Representatives.

Les postes éminents et d'autorité au Congrès sont attribués en fonction de la durée de service, indépendamment de la qualité. Les observateurs superficiels critiquent depuis longtemps les États-Unis pour leur fétichisme de la jeunesse. C'est déloyal. Fait unique parmi les organes modernes de l'administration publique et privée, sa législature nationale récompense la sénilité.

The positions of eminence and authority in Congress are allotted in accordance with length of service, regardless of quality. Superficial observers have long criticized the United States for making a fetish of youth. This is unfair. Uniquely among modern organs of public and private administration, its national legislature rewards senility.