Translation of "Plusieurs" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Plusieurs" in a sentence and their dutch translations:

- Je veux rester plusieurs jours.
- Je souhaite rester plusieurs jours.

Ik wil een paar dagen blijven.

Après plusieurs nuits blanches,

Dus na een aantal slapeloze nachten

L'Islande a plusieurs volcans.

IJsland heeft veel vulkanen.

Plusieurs années ont passé.

Vele jaren gingen voorbij.

- Ils vont rester ici plusieurs jours.
- Elles vont rester ici plusieurs jours.

Zij zullen hier een paar dagen blijven.

Le mot a plusieurs significations.

Het woord heeft meerdere betekenissen.

Je possède plusieurs pièces d'argent.

Ik heb verscheidene zilveren munten.

Je souhaite écrire plusieurs phrases.

Ik wens veel zinnen te schrijven.

Il est venu plusieurs fois.

Hij kwam verschillende keren.

Elle a écrit plusieurs livres.

Ze heeft verschillende boeken geschreven.

Plusieurs plantes fleurissent au printemps.

Veel planten bloeien in de lente.

Plusieurs arbres ont été taillés.

Veel bomen zijn omgehakt.

Londres fut bombardé plusieurs fois.

Londen werd verscheidene keren gebombardeerd.

- Plusieurs cottages ont été isolés par l'inondation.
- Plusieurs maisons sont isolées par la crue.

Meerdere huizen zijn geïsoleerd door de overstroming.

- Les policiers m'ont arrêté à plusieurs reprises.
- Les policiers m'ont arrêtée à plusieurs reprises.

De politieagenten hebben mij vaak aangehouden.

Et est stockée dans plusieurs strates,

en wordt opgeslagen in verschillende lagen,

Une tradition vieille de plusieurs générations.

Deze traditie is al generaties oud.

J'ai été viré, avec plusieurs autres.

Ik werd ontslagen, samen met een aantal anderen.

La température descendit de plusieurs degrés.

De temperatuur daalde met enkele graden.

Il a visité l'Europe plusieurs fois.

Hij heeft Europa een paar keer bezocht.

Je vais rester ici plusieurs jours.

Ik zal hier meerdere dagen blijven.

Nous nous sommes téléphoné plusieurs fois.

We hebben verschillende keren met elkaar getelefoneerd.

Le téléphone a sonné plusieurs fois.

De telefoon ging een paar keer over.

Elles vont rester ici plusieurs jours.

Zij zullen hier een paar dagen blijven.

On rapporte plusieurs coupures de courant.

Er zijn verscheidene meldingen van stroomstoringen geweest.

J'ai dansé avec Tom plusieurs fois.

Ik heb verschillende keren met Tom gedanst.

- J'ai répété le mot plusieurs fois pour elle.
- J'ai plusieurs fois répété le mot pour elle.
- Je lui ai répété le mot plusieurs fois.

- Ik heb het woord een aantal keer voor haar herhaald.
- Ik heb het woord meermaals voor haar herhaald.

Leurs descendants, plusieurs générations libérées de l'esclavage,

Hun nakomelingen, al generaties lang van de slavernij bevrijd,

Plusieurs fois, mes élèves viennent me dire :

Vaak komen mijn studenten naar me toe en zeggen:

Servant à plusieurs reprises dans les armées

waarbij hij op verschillende momenten diende bij de Franse, Russische

Plusieurs voitures sont garées devant chez moi.

Er staat een aantal auto's voor mijn deur.

L'air est un mélange de plusieurs gaz.

Lucht is een mengsel van verschillende gassen.

Plusieurs tableaux sont accrochés dans les musées.

- Veel schilderijen hangen in kunstmusea.
- Veel schilderijen hangen in kunstmuseums.

Il a parcouru l'Europe pendant plusieurs mois.

Hij zwerft al maanden door Europa.

Plusieurs professeurs ont un problème avec Tom.

Veel docenten hebben problemen met Tom.

Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines.

Ik heb meerdere weken in het ziekenhuis gelegen.

Il restera certainement plusieurs semaines à Tokyo.

Hij zal zeker enkele weken in Tokio blijven.

Ça m'a pris plusieurs heures de l'écrire.

Dat heeft mij vele uren gekost om het te schrijven.

Elle est allée à Hawaii plusieurs fois.

Ze is een paar keer naar Hawaï geweest.

Plusieurs scientifiques ont la réputation d'être excentriques.

Veel wetenschappers hebben de reputatie excentriek te zijn.

Le cancer s'était propagé à plusieurs organes.

De kanker was uitgezaaid naar meerdere organen.

- Le kébab est l'aliment principal dans plusieurs restaurants turcs.
- Le grec est l'aliment principal dans plusieurs restaurants turcs.

Kebab is het voornaamste gerecht in verschillende Turkse restaurants.

Il y a plusieurs milliers d'années en Asie.

enkele duizenden jaren geleden in Azië.

Bien qu'on puisse utiliser plusieurs types de LED,

Hoewel er veel verschillende soorten leds worden gebruikt,

Durant cette première année, j'ai réalisé plusieurs choses.

In dat eerste jaar, besefte ik een aantal dingen.

J'ai répété le mot plusieurs fois pour elle.

Ik heb het woord een aantal keer voor haar herhaald.

On peut voir plusieurs étoiles dans le ciel.

Je kan veel sterren aan de hemel zien.

La police a détenu plusieurs suspects pour interrogatoire.

De politie hield enkele verdachten aan voor verhoor.

Un billet pour plusieurs voyages, s'il vous plait.

Een strippenkaart, alstublieft.

Notre bonne nature a été contrecarrée par plusieurs forces,

Onze goede natuur is gedwarsboomd door verschillende krachten,

Que son chef d'état-major lors de plusieurs campagnes.

als zijn chef-staf bij verschillende campagnes.

La dégradation du sol et mauvaise pour plusieurs raisons,

Bodemaantasting is slecht om vele redenen.

Il y a plusieurs édifices anciens célèbres à Kyoto.

Er zijn veel beroemde oude gebouwen in Kyoto.

Il y avait plusieurs pommes pourries dans le panier.

Er waren veel rotte appels in de mand.

La projection de Mercator est populaire pour plusieurs raisons.

De Mercator projectie is om een aantal redenen populair.

Cette seule centrale électrique fournit plusieurs villes en électricité.

Deze elektriciteitscentrale voorziet op haar eentje meerdere steden van elektriciteit.

Plusieurs thérapeutes sont venus chez nous durant la première année

We kregen een aantal therapeuten over de vloer het eerste jaar

Après avoir échoué plusieurs fois, il essaya une nouvelle fois.

Na verschillende keren gefaald te hebben, probeerde hij het nog eens.

- Plusieurs années ont passé.
- De nombreuses années se sont écoulées.

Vele jaren gingen voorbij.

Plusieurs enfants sont en train de jouer sur la plage.

- Er spelen wat kinderen op het strand.
- Er spelen enkele kinderen op het strand.

Les forces d'occupation ont démoli plusieurs maisons dans ce quartier.

De bezettingstroepen hebben in deze wijk heel wat huizen afgebroken.

- Je désire rester quelques jours.
- Je veux rester plusieurs jours.

Ik wil een paar dagen blijven.

Il y a plusieurs étoiles plus grandes que notre Soleil.

- Er bestaan veel sterren die groter zijn dan onze zon.
- Er zijn veel sterren die groter zijn dan onze zon.

Dan semble avoir eu plusieurs interventions chirurgicales à la jambe.

Dan is blijkbaar verschillende keren aan zijn been geopereerd.

Votre ordinateur va redémarrer plusieurs fois au cours de l'installation.

Uw computer zal meerdere malen herstarten tijdens de installatie.

Heureusement, on a le choix entre plusieurs chemins pour y arriver,

Gelukkig zijn er meerdere routes die we kunnen nemen om te slagen...

Il multipliera les efforts, volant plusieurs kilomètres en une seule nuit.

Hij gebruikt al zijn energie en vliegt meerdere kilometers op één avond.

Je me suis mis au golf il y a plusieurs années.

Ik ben golf beginnen te spelen, jaren geleden.

Et nous tenons également à l'appeler plusieurs fois dans la journée.

En we hebben er ook een punt van gemaakt om haar meerdere keren per dag te bellen.

Plusieurs élèves se sont absentés de l'école pour cause de rhume.

Verscheidene leerlingen waren niet aanwezig op school wegens verkoudheid.

- Beaucoup de plantes fleurissent au printemps.
- Plusieurs plantes fleurissent au printemps.

Veel planten bloeien in de lente.

- De nombreuses plantes fleurissent au printemps.
- Plusieurs plantes fleurissent au printemps.

Veel planten bloeien in de lente.

Est-ce que tu bois chaque jour plusieurs verres de lait ?

Drink jij iedere dag een paar glazen melk?

- Ton téléphone a sonné plusieurs fois pendant que tu étais à la douche.
- Votre téléphone a sonné plusieurs fois pendant que vous étiez à la douche.

Je telefoon rinkelde verschillende keren terwijl je onder de douche stond.

Replier vers la frontière française, laissant derrière lui plusieurs garnisons bien approvisionnées.

terug te trekken naar de Franse grens en verschillende, goed voorziene garnizoenen achter te laten.

Lorsqu'un assassin ouvrit le feu avec un fusil artisanal à plusieurs canons:

toen een huurmoordenaar het vuur opende met een zelfgemaakt geweer met meerdere loop: