Translation of "N'avons" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "N'avons" in a sentence and their dutch translations:

- Nous n'avons pas cours aujourd'hui.
- Nous n'avons pas école aujourd'hui.

We hebben vandaag geen school.

Nous n'avons rien vu.

We zagen niets.

Nous n'avons rien contre.

We hebben er niets op tegen.

Nous n'avons pas d'eau.

We hebben geen water.

Nous n'avons pas répondu.

Wij hebben niet geantwoord.

Nous n'avons pas oublié.

We zijn het niet vergeten.

Nous n'avons pas l'argent.

We hebben geen geld.

Nous n'avons pas d'argent.

We hebben geen geld.

Nous n'avons plus d'essence.

We hebben geen benzine meer.

Nous n'avons pas le temps.

We hebben geen tijd.

Nous n'avons pas d'autre choix.

We hebben geen andere keus.

Nous n'avons pas de sucre.

We hebben geen suiker.

Nous n'avons pas parlé hier.

We hebben niet gesproken gisteren.

Nous n'avons plus de thé.

We hebben geen thee meer.

Nous n'avons plus de crème.

We hebben geen crème meer.

Nous n'avons pas besoin d'elle.

We hebben haar niet nodig.

Nous n'avons pas d'autre possibilité.

We hebben geen alternatieven.

Nous n'avons pas de secrets.

We hebben geen geheimen.

Nous n'avons que deux dollars.

We hebben maar twee dollar.

Nous n'avons rien à cacher.

We hebben niets te verbergen.

Nous n'avons pas de problème.

We hebben geen probleem.

Nous n'avons pas besoin d'argent.

We hebben het geld niet nodig.

Nous n'avons pas de voiture.

We hebben geen auto.

Nous n'avons pas de jardin.

Wij hebben geen tuin.

Nous n'avons pas d'autres options.

We hebben geen andere opties.

Nous n'avons pas de plan.

We hebben geen plan.

Nous n'avons présentement aucune certitude.

We hebben momenteel geen zekerheid.

Nous n'avons pas de piscine.

We hebben geen zwembad.

Nous n'avons même pas commencé.

- We zijn nog niet eens begonnen.
- We zijn zelfs nog niet begonnen.

Nous n'avons plus de ligne fixe.

We hebben geen vaste telefoonlijn meer.

Nous n'avons pas vu ce film.

We hebben deze film niet gezien.

Nous n'avons pas cela en Europe.

Dat hebben we niet in Europa.

Nous n'avons pas pu le convaincre.

We hebben hem niet kunnen overtuigen.

Nous n'avons pas d'argent de reste.

We hebben geen extra geld.

Nous n'avons fait que nous embrasser.

We hebben alleen gekust.

Nous n'avons pas encore trouvé l'arme.

We hebben het wapen nog niet gevonden.

Nous n'avons pas compris la question.

We hebben de vraag niet verstaan.

Nous n'avons pas de lave-vaisselle.

Wij hebben geen vaatwasser.

Nous n'avons vraiment pas le temps.

We hebben er niet echt tijd voor.

Nous n'avons pas attendu si longtemps.

Zo lang hebben we niet gewacht.

Nous n'avons pas de sèche-linge.

We hebben geen wasdroger.

Nous n'avons pas eu de plaintes.

We hebben geen klachten gehad.

Nous n'avons rien eu à payer.

We hoefden niets te betalen.

Tom et moi n'avons pas d'enfants.

Tom en ik hebben geen kinderen.

Nous n'avons pas pu dormir tranquillement.

We hebben niet in alle rust kunnen slapen.

Nous n'avons pas les mêmes valeurs.

Wij hebben niet de zelfde waarden.

Tom et moi n'avons rien en commun.

Tom en ik hebben niets met elkaar gemeen.

Nous n'avons pas le temps de débattre.

We hebben geen tijd om te discussiëren.

Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.

Wij hebben niets te klagen.

Nous n'avons récolté que les fruits mûrs.

Wij hebben enkel rijp fruit verzameld.

Nous n'avons pas peur de la mort.

We zijn niet bang voor de dood.

Nous n'avons pas besoin de faire ceci.

We hoeven dit niet te doen.

Nous non plus nous n'avons plus d'œufs.

Wij hebben ook geen eieren.

Nous n'avons pas besoin de rester ici.

We hoeven hier niet te blijven.

Nous n'avons pas besoin de ton argent.

- We hebben jouw geld niet nodig.
- We hebben je geld niet nodig.