Translation of "D'eau" in Dutch

0.075 sec.

Examples of using "D'eau" in a sentence and their dutch translations:

- Vous disposez d'eau.
- Tu disposes d'eau.

- Je hebt water.
- Jij hebt water.

- Buvez davantage d'eau !
- Bois davantage d'eau !

Drink meer water.

- Emplis le seau d'eau !
- Emplissez le seau d'eau !
- Remplis le seau d'eau !
- Remplissez le seau d'eau !

Vul de emmer met water.

- Ils ont besoin d'eau.
- Elles ont besoin d'eau.
- Vous avez besoin d'eau.

U hebt water nodig.

- Nous n'avons pas d'eau.
- Nous sommes dépourvues d'eau.
- Nous sommes dépourvus d'eau.
- Nous ne disposons pas d'eau.

We hebben geen water.

- Nous avons assez d'eau.
- Nous disposons d'assez d'eau.
- Nous disposons de suffisamment d'eau.

We hebben genoeg water.

- Remplis la bouteille d'eau !
- Remplissez la bouteille d'eau !

Vul de fles met water.

- Remplis cette bouteille d'eau.
- Remplissez cette bouteille d'eau.

Vul deze fles met water.

- Vous avez besoin d'eau.
- Tu as besoin d'eau.

- U hebt water nodig.
- Jullie hebben water nodig.

- On a besoin de beaucoup d'eau.
- Beaucoup d'eau est nécessaire.
- Il faut beaucoup d'eau.

Er is veel water nodig.

Buvez plus d'eau.

Drink meer water.

Bois davantage d'eau !

Drink meer water.

Tu disposes d'eau.

- Je hebt water.
- Jij hebt water.

- Nous sommes à court d'eau.
- Nous n'avons plus d'eau.

We hebben geen water meer.

- Nous n'avons pas d'eau.
- Nous ne disposons pas d'eau.

We hebben geen water.

- Nous avons assez d'eau.
- Nous disposons de suffisamment d'eau.

We hebben genoeg water.

- Je prendrais bien un verre d'eau.
- J'aimerais un verre d'eau.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.
- Ik wil een glaasje water.

Lorsqu'elles se remplissent d'eau,

Als het water de scheuren vult,

Nous avons assez d'eau.

We hebben genoeg water.

Voici un peu d'eau.

Hier is wat water.

Donnez-moi beaucoup d'eau.

Geef me veel water.

Nous avons beaucoup d'eau.

We hebben veel water.

Nous n'avons pas d'eau.

We hebben geen water.

Tom avait besoin d'eau.

Tom had water nodig.

Tom a besoin d'eau.

Tom heeft water nodig.

Le tuyau d'eau fuit.

- Die waterpijp lekt.
- Die waterleiding lekt.

S'agit-il d'eau potable ?

Gaat het om drinkwater?

Remplis un verre d'eau.

Vul een glas met water.

Je n'ai pas d'eau.

Ik heb geen water.

Il a besoin d'eau.

Hij heeft water nodig.

Elle a besoin d'eau.

Ze heeft water nodig.

Vous avez besoin d'eau.

- U hebt water nodig.
- Jullie hebben water nodig.

- Nous ne disposions que de peu d'eau.
- Nous avions peu d'eau.

We hadden een beetje water.

- Je prendrais bien un verre d'eau.
- Je voudrais un verre d'eau.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.

- Un peu d'eau, s'il vous plaît.
- Un peu d'eau, s'il te plaît.

Wat water, alstublieft.

Je vais bientôt manquer d'eau.

Ik heb bijna geen water meer.

Il n'y a pas d'eau.

- Er is geen water.
- Daar is geen water.

Le seau est rempli d'eau.

De emmer zit vol met water.

Le seau était plein d'eau.

De emmer was vol water.

Marie transporte un melon d'eau.

Mary draagt een watermeloen.

Il y a plein d'eau.

Er is genoeg water.

Je ne bois pas d'eau.

Ik drink geen water.

Privées d'eau, les fleurs meurent.

Bloemen sterven zonder water.

La canalisation d'eau a explosé.

De waterleiding barstte.

Nous buvons trop peu d'eau.

We drinken te weinig water.

Je voudrais un verre d'eau.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.
- Kan ik een glas water krijgen alstublieft?
- Ik wil een glaasje water.

Nous sommes à court d'eau.

We hebben geen water meer.

Veuillez remplir cette bouteille d'eau.

- Vul deze fles alstublieft met water.
- Vul deze fles alsjeblieft met water.

Il pleut des trombes d'eau.

- Het regent pijpenstelen.
- Het regent dat het giet.

Donnez-moi un peu d'eau.

Geef mij water.

Donne-moi un peu d'eau.

Geef mij water.

- Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
- Un verre d'eau, s'il vous plaît !

Mag ik alstublieft een glas water?

- Fais bouillir un peu d'eau.
- Faites bouillir de l'eau.
- Faites bouillir un peu d'eau.

Kook wat water.

- Remplis la bouteille d'eau !
- Remplis la bouteille avec de l'eau.
- Remplissez la bouteille d'eau !

Vul de fles met water.

- Ils ont besoin de nourriture et d'eau.
- Elles ont besoin de nourriture et d'eau.

Ze hebben eten en water nodig.

Et je vais bientôt manquer d'eau.

En ik heb bijna geen water meer.

Mais on a aussi besoin d'eau.

Maar we hebben ook water nodig.

Il y a encore beaucoup d'eau.

Er is nog een hoop water over.

Un verre d'eau, s'il vous plaît !

Een glas water alstublieft!

Je veux boire un peu d'eau.

Ik wil wat water drinken.

Je voudrais boire un peu d'eau.

Ik zou wat water willen drinken.

Je prendrais bien un verre d'eau.

- Ik zou wel een glas water willen.
- Ik wil graag een glaasje water.

Vieil étang. Grenouille plonge. Sonorité d'eau.

Een oude vijver. Een kikker springt erin. Het geluid van water.

Une tempête dans un verre d'eau.

Het is een storm in een glas water.

Il faut beaucoup d'eau à Tom.

Tom heeft veel water nodig.

Les fleurs blanches ont besoin d'eau.

De witte bloemen hebben water nodig.

Le sous-sol est plein d'eau.

- De kelder zit vol met water.
- De kelder staat onder water.

Tom a rempli le pot d'eau

Bob vulde de pot met water.

- Apportez-moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
- Apportez-moi un verre d'eau, je vous prie.

Breng me een glas water, alstublieft.

- Je pense que nous avons besoin de plus d'eau.
- Je pense qu'il nous faut davantage d'eau.

Ik denk dat we meer water nodig hebben.

- Donnez-moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
- Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
- Donnez-moi un verre d’eau, s’il vous plaît.
- Puis-je avoir un verre d'eau s'il vous plaît ?
- Un verre d'eau, s'il vous plaît !
- Donne-moi un verre d'eau, je te prie.

- Mag ik alstublieft een glas water?
- Een glas water alstublieft!

Ces fissures sont-elles remplies d'eau liquide ?

Zit daar vloeibaar water in?

Mets un peu d'eau dans le vase.

Doe wat water in de vaas.