Examples of using "Penses" in a sentence and their arabic translations:
- من فضلك فكر في الأمر.
- من فضلك فكر في الموضوع.
- فكر في ذلك.
- فكر بذلك
أتظن أني أعطي الموضوع أكبر من حجمه؟
" لأنك تفكرين بشكل مختلف عن الأخرين"
- ماذا تعتقدون؟
- ماذا ترون؟
- ما رأيكم؟
- ما رأيك؟
من أنت بحق الجحيم لتجعل الأمر ينجح؟"
أخبرني بماذا تفكر.
- فكر في ذلك.
- فكر في الأمر.
- فكر بذلك
ما إنطباعك عن أمريكا؟
ماذا تعتقد الآن؟
هل تعتقد أني أريد ذلك؟
هل تظن أن السمك يسمع؟
ما رأيك في اللغة اليابانية؟
ما رأيك بهذه الكتابات اليابانية ؟
أتعتقد ذلك؟
- ما الذي تفكر فيه؟
- في ماذا تفكر؟
قول ما تفكر فيه بصراحة ليس أمرًا سيئًا.
ألا تعتقدين بأنه حان الوقت للاستغناء عنه؟"
هل تعتقد أنه قام بالعمل وحده؟
ما رأيك بمعطفي الجديد؟
ولكن رأيكِ أنتِ هو كل ما يهم.
أتظنها ستُثلج؟
تعتقد أنني أنا من فعلها، أليس كذلك؟
هل تعتقد أن هذا الكتاب يستحق القراءة؟
هل أنت تفكر جديا في شراء هذه السيارة القديمة؟
" انظري ماما! ما رأيكِ؟ هل أحببتِها؟ "
ماذا تظن نفسك فاعلاً؟
ما عمرها برأيك؟
لا يهتم أحد برأيك.
- إنه ليس ما تعتقد!
- إنها ليس ما تعتقد.
هل تظن أن السمك يسمع؟
أحقا تظن أن توم سيفعل ذلك؟
هل تظنه أخطأ عمدًا؟
هل تظن أنني غبي؟
أوتظنني سأدعك تفعل ذلك؟
أظنه يختلف حين تفكر فيه على المدى البعيد.
برأيِكَ هل باستطاعتي تحمّل كل ذلك الإغراء؟
أعلم أنك تظن أنك فهمتَ ما ظننتَ أنني قلتُه، لكنني لستُ واثقًا أنك وعيتَ أن ما سمعتَه ليس ما قلتُه.