Translation of "Nourrissent" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Nourrissent" in a sentence and their arabic translations:

Ces se nourrissent d'insectes

تتغذى على الحشرات

Qui nourrissent le processus créatif.

التي تعزز عملية الإبداع.

Ils se nourrissent de pucerons

تتغذى على حشرات المن

Ils les nourrissent en grossissant

يطعمونهم ، ينمونهم

Ces animaux se nourrissent d'herbe.

- تأكل هذه الحيوانات العشب.
- تقتات تلك الحيوانات على العشب.

Les valeurs se nourrissent de faits

القيم تأكل الحقائق،

Parce qu'ils se nourrissent d'insectes nuisibles

لأنها تتغذى على حشرة الآفات

Ce sont les calories qui nous nourrissent.

فالسعرات هي التي تؤثر علينا،

Alors les fourmis pucerons qui se nourrissent

جيدا أن النمل يغذي حشرات المن

Les baleines se nourrissent de petits poissons.

تتغذى الحيتان على الأسماك الصغيرة.

Les animaux se nourrissent près de la surface.

تقتات هذه الحيوانات قرب السطح،

Une découverte récente a révélé comment elles se nourrissent la nuit.

‫فسّر كشف حديث طريقة تغذّيها ليلًا.‬

Les figuiers nourrissent plus de mille espèces d'animaux, toute la journée.

‫تُطعم أشجار التين أكثر من ألف فصيلة‬ ‫من الحيوانات في هذا الوقت.‬

En général, en cette saison, ils se nourrissent d'aiguilles de pin.

‫في هذا الوقت من العام،‬ ‫غالبًا ما تتغذى على الصنوبر.‬

Les seuls animaux qui nourrissent les gens dans le monde vivent le diyebilirz

يمكننا القول أنه يوجد حيوان واحد فقط يعيش في العالم

- Ils mangent de la viande.
- Elles mangent de la viande.
- Ils consomment de la viande.
- Elles consomment de la viande.
- Ils se nourrissent de viande.
- Elles se nourrissent de viande.

أكلوا لحما.

Au coucher du soleil, les poissons dont se nourrissent les otaries sortent des profondeurs.

‫بغروب الشمس،‬ ‫تصعد الأسماك‬ ‫التي تتغذى عليها الفقمات من الأعماق.‬