Translation of "Unta" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Unta" in a sentence and their spanish translations:

- Näin kauheaa unta.
- Näin kauheata unta.

- Tuve un sueño terrible.
- He tenido un sueño horrible.

- Näin unta sinusta.
- Näin sinusta unta.

- He soñado contigo.
- Soñé contigo.

- Tämä on kuin unta.
- Ihan kuin unta.

Es como un sueño.

Näenkö minä unta?

¿Estoy soñando?

Näen varmaan unta.

Debo de estar soñando.

Tom näkee unta.

Tom está soñando.

Kuolema muistuttaa unta.

La muerte es similar al sueño.

Se on kuin unta.

Es como un sueño.

Se oli vain unta.

Solo era un sueño.

- Saatko unta?
- Pystytkö nukkumaan?

¿Puedes dormir?

Olen varmaankin nähnyt unta.

Debo haber estado soñando.

- Tom näki viime yönä outoa unta.
- Tom näki kummallista unta viime yönä.

Anoche Tom tuvo un sueño extraño.

Oliko se unta vai ei?

¿Fue un sueño o no?

Näin outoa unta viime yönä.

Tuve un sueño extraño anoche.

Näin kummaa unta viime yönä.

Anoche tuve un sueño divertido.

En saanut unta koko yönä.

- Yo no pude dormir en toda la noche.
- Yo no pude dormir la noche entera.

Näin kauheaa unta viime yönä.

- Tuve un sueño terrible anoche.
- Tuve un sueño espantoso anoche.

- Unissasi vain!
- Älä unta näe!

- ¡Ni en sueños!
- ¡Ni soñarlo!
- ¡En tus sueños!

En saanut unta eilen illalla.

No pude dormir anoche.

Kaikki tässä maailmassa on vain unta.

Todo sobre este mundo no es más que un sueño.

- Näetkö unta ranskaksi?
- Näetkö unet ranskaksi?

- ¿Soñás en francés?
- ¿Sueñas en francés?

- Näen unia ranskaksi.
- Näen unta ranskaksi.

Yo sueño en francés.

Tom näki kamalaa unta viime yönä.

Tom tuvo una pesadilla anoche.

En saa unta tuon melun takia.

Ese ruido me impide dormir.

Emme saaneet unta hänen kuorsaamisensa takia.

Sus ronquidos nos impedían dormir.

Viime yönä näin todella outoa unta.

- Anoche tuve un sueño muy raro.
- Tuve un sueño muy extraño anoche.

Tomi ei saa unta ilman nallea.

Tom no puede dormir sin su osito de peluche.

- En nuku hyvin.
- En saa hyvin unta.

- No duermo bien.
- No puedo dormir bien.

Mistä sinä näit unta, kun herätin sinut?

¿Qué estabas soñando cuando te desperté?

Viime aikoina en ole saanut tarpeeksi unta.

Últimamente no he podido dormir lo suficiente.

Vaikka nukun nukkumasta päästyäni, en saa tarpeeksi unta.

Últimamente puedo dormir tanto como quiera: simplemente no es suficiente.

- Minun valpas koirani haukkuu jopa nähdessään unta tunkeilijoista.
- Minun valpas koirani haukkuu jopa silloin kun se näkee unta tunkeilijoista.

Mi atento perro ladra incluso cuando sueña con intrusos.

- Elämä on vain absurdi uni.
- Elämä on vain mieletöntä unta.

- La vida no es más que un sueño sin sentido.
- La vida no es más que un sueño absurdo.

- Tomi ei pystynyt nukkua bussissa.
- Tomi ei saanut unta bussissa.

Tom no pudo dormir en el bus.

- Minusta tuntuu siltä, että vaikka kuinka olen viime aikoina nukkunut, niin tarvitsen silti lisää unta.
- Minusta tuntuu, että vaikka olen viime aikoina nukkunut nukkumasta päästyäni, se ei riitä.
- Minusta tuntuu että vaikka olen viime aikoina nukkunut nukkumasta päästyäni, niin silti en saa tarpeeksi unta.

Últimamente, no importa todo lo que duerma, que nunca duermo lo suficiente.