Translation of "Jonka" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Jonka" in a sentence and their russian translations:

Valitse maila jonka haluat.

Выбери ту ракетку, которую хочешь.

- Olet laiskin ihminen, jonka tunnen.
- Sinä olet laiskin ihminen, jonka tunnen.

Ты самый ленивый человек из всех, кого я знаю.

- Tomi on paras rumpali, jonka tiedän.
- Tomi on paras rumpali, jonka tunnen.

- Том — лучший барабанщик, которого я знаю.
- Том - лучший барабанщик из тех, что я знаю.

jonka jälkeen kirkkaat pisteet discopallosta

потом яркие точки от диско-шара

Tarvitsen jonkun, jonka kanssa jutella.

Мне нужно с кем-нибудь поговорить.

Onko tämä se, jonka näit?

- Ты это видел?
- Вы это видели?
- Ты этот видел?
- Вы этот видели?
- Ты этого видел?
- Вы этого видели?
- Ты эту видел?
- Вы эту видели?

Ja jonka ympärille on solmittu naru.

и опоясывающей по центру верёвкой.

Ainoa keino, jonka tiesin, oli meri.

И единственным местом, где я мог прийти в себя, стал океан.

Valitse mikä tahansa mekko, jonka haluat.

Выбери какое хочешь платье.

Tunnen tytön jonka isä on asianajaja.

- Я знаю девушку, отец которой — юрист.
- Я знаю девушку, у которой отец - адвокат.
- Я знаю девочку, чей отец — адвокат.

Tomi on paras uimari, jonka tunnen.

Том — лучший пловец, которого я знаю.

Mari on älykkäin tyttö, jonka tunnen.

Мария - самая умная девочка из всех, что я знаю.

On yksi asia, jonka unohdin mainita.

Об одном я забыл упомянуть.

Mari on kaunein tyttö, jonka tunnen.

- Мария - самая красивая девушка из тех, кого я знаю.
- Мэри - самая красивая девушка из тех, что я знаю.

Olet viimeinen henkilö jonka odotin tapaavani.

- Ты последний, кого я ожидал встретить.
- Ты последняя, кого я ожидал встретить.
- Вы последний, кого я ожидал встретить.
- Вы последняя, кого я ожидал встретить.

Tapasin kanadalaisen, jonka nimi on Tomi.

- Я познакомилась с канадцем по имени Том.
- Я познакомился с канадцем по имени Том.

- Nuori mies, jonka palkkasin avustajakseni, tekee kovasti töitä.
- Nuori mies, jonka palkkasin assistentikseni, työskentelee kovasti.

Юноша, которого я нанял ассистентом, работает очень упорно.

- Muistutat minua jostakusta, jonka tunsin aikaisemmin.
- Sinusta tulee minulle mieleen eräs henkilö, jonka tunsin ennen.

- Ты мне напоминаешь кого-то, с кем я был когда-то знаком.
- Вы мне напоминаете кого-то, с кем я был когда-то знаком.

- Tommi ei juonut viiniä, jonka kaadoin hänelle.
- Tommi ei juonut sitä viiniä, jonka kaadoin hänelle.

Том не выпил вино, которое я ему налил.

- Löysitkö sen sateenvarjon, jonka sanoit hukanneesi pari päivää sitten?
- Oletko löytänyt sen sateenvarjon, jonka sanoit hävittäneesi joitain päiviä sitten?
- Löysitkö sateenvarjon, jonka sanoit hukanneesi tässä taannoin?
- Löysitkö sateenvarjosi, jonka sanoit hävittäneesi tässä taannoin?

Ты нашёл зонтик, который, как ты говорил, ты потерял на днях?

Taipuisaan pajuun, jonka voin vetää taakse näin.

на гибкой ивовой ветке, я могу потянуть ее вот так.

Minulla on ystävä, jonka isä on taikuri.

У одного моего друга отец - фокусник.

Lasta, jonka vanhemmat ovat kuolleet, kutsutaan orvoksi.

Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой.

Olet sievin olento, jonka koskaan olen nähnyt.

Ты самое прекрасное, что я когда-либо видел.

Tämä on se mies jonka matkalaukun löysin.

- Это тот мужчина, чей чемодан я нашёл.
- Это тот человек, чей чемодан я нашёл.

Me tarvitsemme kaiken avun jonka voimme saada.

Нам нужна любая помощь, которую мы можем раздобыть.

Laukku, jonka jätin auton etupenkille, on poissa!

- Сумка, которую я оставил на пассажирском сиденье, пропала!
- Сумка, которую я оставила на пассажирском сиденье, пропала!

Uskotko Tomin pitävän lahjasta, jonka hänelle ostin?

- Как думаешь, Тому понравится подарок, который я ему купил?
- Как думаете, Тому понравится подарок, который я ему купил?

Tässä on raha, jonka olen velkaa sinulle.

- Вот деньги, которые я вам должен.
- Вот деньги, которые я тебе должен.

Minulla on ystävä, jonka isä on eläinlääkäri.

У меня есть друг, у которого отец - ветеринар.

Henkilö, jonka kanssa Tomi keskustelee, on asianajaja.

Человек, с которым разговаривает Том, - адвокат.

Olipa kerran kissa, jonka nimi oli Tango.

Давным-давно, жил-был кот по имени Танго.

Tom ei ottanut lääkettä, jonka lääkäri määräsi.

Том не принимал лекарство, которое прописал врач.

Meillä on oltava jotakin jonka puolesta elää.

Нам нужно ради чего-то жить.

- Etsi sellaisen ympyrän ympärysmitta, jonka ala on kaksitoista neliösenttimetriä.
- Etsi sellaisen ympyrän ympärysmitta, jonka pinta-ala on kaksitoista neliösenttimetriä.
- Etsi sen ympyrän ympärysmitta, jonka ala on kaksitoista neliösenttimetriä.
- Etsi sen ympyrän ympärysmitta, jonka pinta-ala on kaksitoista neliösenttimetriä.

Найди длину окружности круга площадью 12 квадратных сантиметров.

- Vanha nainen, jonka sinä äsken näit, on minun isoäitini.
- Vanha nainen, jonka sinä äsken näit, on minun mummini.

Пожилая женщина, которую вы только что видели, — моя бабушка.

- Tom on viimeinen henkilö jonka juuri nyt haluan nähdä.
- Tom on viimeinen henkilö, jonka haluan nähdä juuri nyt.

Том — последний, кого я хочу видеть в данный момент.

Haluan käyttää vaatetta, jonka menettämisellä ei ole väliä.

Я хочу взять предмет одежды, который мне не жалко потерять.

Minulla on ystävä, jonka isä on tunnettu pianisti.

- У меня есть друг, отец которого - известный пианист.
- У одного моего друга отец - известный пианист.
- У меня есть друг, у которого отец - известный пианист.

Rakennus, jonka katto näkyy tuolla, on meidän kirkkomme.

Здание, крышу которого вы можете видеть вон там, — наша церковь.

Pizzan tekeminen on sellainen asia, jonka opin Tomilta.

Как делать пиццу - одно из того, что я узнал от Тома.

Henkilö, jonka yritämme saada kiinni, on erittäin vaarallinen.

Человек, которого мы пытаемся поймать, очень опасен.

Tässä on menu jonka väitetään olevan Wuhanin torilta.

Это примерное меню, как сообщается, с рынка в Ухани.

Tämä on korkein rakennus, jonka olen koskaan nähnyt.

- Это самое высокое здание, которое я когда-либо видела.
- Это самое высокое здание, которое я когда-либо видел.

Jokaisella kansalla on sellainen hallitus, jonka se ansaitsee.

Каждый народ имеет то правительство, которого он заслуживает.

Minulla on ystävä, jonka isä on kuuluisa näyttelijä.

- У меня есть друг, чей отец - известный актёр.
- У одного моего друга отец - известный актёр.
- У меня есть друг, у которого отец - известный актёр.

Tomin loukkaaminen on viimeinen asia, jonka haluaisin tehdä.

- Последнее, чего я хочу, — это ранить Тома.
- Последнее, чего я хочу, — это причинить тебе боль, Том.

Tomi rakastuu jokaiseen kauniiseen naiseen, jonka hän tapaa.

Том влюбляется в каждую красивую девушку, которую встречает.

Tämä on kaunein auringonlasku, jonka olen koskaan nähnyt.

Это самый прекрасный закат, который я когда-либо видел.

Tämä on hienoin kuva, jonka olen koskaan nähnyt.

- Это прекраснейшая картина из всех, что я видел.
- Это прекраснейшая картина из всех, что я когда-либо видел.

Valitettavasti kallis auto, jonka ostin viime viikolla, rikkoutui.

К несчастью, дорогой автомобиль, который я купил на прошлой неделе, сломался.

Tomi puki päälleen hatun, jonka Mari antoi hänelle.

Том надел шляпу, которую ему подарила Мэри.

Älä luota henkilöön, jonka menneisyydestä et tiedä mitään.

Не доверяй человеку, о прошлом которого ты не знаешь.

Hän on komein mies, jonka olen koskaan tavannut.

Он самый красивый мужчина из тех, что я когда-либо встречал.

Tomi on komein mies, jonka olen koskaan tavannut.

Том - самый красивый мужчина из тех, что я когда-либо встречал.

- Tämä on rumin lumiukko, jonka olen koskaan nähnyt!
- Tämä on rumin lumiukko, jonka olen ikinä nähnyt!
- Tämä on rumin lumiukko, jonka minä olen koskaan nähnyt!
- Tämä on rumin lumiukko, jonka minä olen ikinä nähnyt!
- Tämä on kaikkein rumin lumiukko, jonka olen koskaan nähnyt!
- Tämä on kaikkein rumin lumiukko, jonka olen ikinä nähnyt!
- Tämä on kaikkein rumin lumiukko, jonka minä olen koskaan nähnyt!
- Tämä on kaikkein rumin lumiukko, jonka minä olen ikinä nähnyt!
- Tää on kylä kaikista rumin lumiukko, mitä mä o ikinä nähny!

Это самый ужасный снеговик, которого я когда-либо видел!

- Haluaisin saada takaisin kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluan että palautat kirjan, jonka lainasin sinulle jonkin aikaa sitten.
- Haluaisin, että palautat kirjan, jonka annoin sinulle taannoin lainaksi.

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.

Hän oli viimeinen ihminen, jonka odotin näkeväni sellaisessa paikassa.

- Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
- Она была последней, кого я ожидал увидеть в подобном месте.

Takki, jonka hän sanoi haluavansa, oli silmät räväyttävän kallis.

Пальто, которое она хотела, было ужасно дорогое.

- Omena, jonka löysin, on vihreä.
- Löytämäni omena on vihreä.

Яблоко, которое я нашёл, зелёное.

Tom käyttää aina riisinkeitintä, jonka hän osti ollessaan Japanissa.

Том всегда пользуется рисоваркой, которую привёз из Японии.

Ruumis, jonka pää oli leikattu irti, oli kuolemansyyntutkijan pöydällä.

- На столе судмедэксперта лежало обезглавленное тело.
- На столе коронера лежало обезглавленное тело.

Se on ääni, jonka kuulet, kun kaikki on hiljaista.

Это звук, который вы слышите, когда вокруг всё тихо.

Tomi ampui karhun kiivärillä, jonka hänen isänsä antoi hänelle.

Том застрелил медведя из винтовки, которую ему дал отец.

Tomi on yksi komeimmista miehistä, jonka olen koskaan nähnyt.

Том - один из самых красивых мужчин, которых я когда-либо видел.

Tämä oli mielenkiintoisin kirja, jonka hän oli koskaan lukenut.

Это была самая интересная книга, которую она когда-либо читала.

- Se on tyhmintä, mitä olen koskaan sanonut.
- Se on typerin asia, jonka olen ikinä sanonut.
- Se on typerin asia, jonka olen koskaan sanonut.
- Tuo on typerin asia, jonka olen koskaan sanonut.
- Tuo on typerin asia, jonka olen ikinä sanonut.
- Tuo on tyhmintä, mitä olen koskaan sanonut.

Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.

- Tom kysyi, onko minulla mustaa solmiota, jonka hän voisi lainata.
- Tom kysyi minulta, onko minulla mustaa kravattia, jonka hän voisi ottaa lainaan.

Том спросил, нет ли у меня чёрного галстука, который он мог бы позаимствовать.

Silloin ei tarvitsisi luottaa köyteen, jonka iästä ei ole tietoa.

и не буду зависеть от каната, неизвестно сколько тут висящего.

Etsimme heimon vanhinta, jonka pitäisi tavata meidät ja kerätä rokotteet.

Мы встретимся со старостой, который заберет у нас вакцины.

- Onko jotain, jonka haluat kertoa minulle?
- Haluaisitko kertoa minulle jotain?

- Ты ничего не хочешь мне сказать?
- Вы ничего не хотите мне сказать?

Henkilöksi, jonka pitäisi olla asiantuntija, sinä et tunnu tietävän paljoakaan.

Для человека, который, как предполагается, является экспертом, Вы не кажетесь тем, кто знает много.

Ihminen on ainoa punastuva eläin. Tai ainoa, jonka tarvitsee punastua.

- Лишь человек из всех животных способен краснеть. И лишь у него есть в этом необходимость.
- Человек — единственное животное, способное краснеть. И единственное, кому это нужно.

Erosin jonkin aikaa sitten poikaystävästäni, jonka kanssa seurustelin kolme vuotta.

На днях я рассталась со своим молодым человеком, с которым встречалась три года.

Ranskan hallitus haastaa veronmaksajat verkkopeliin, jonka aiheena on valtionbudjetin tasapainottaminen.

Правительство Франции выпустило онлайн-игру, которая стимулирует налогоплательщиков компенсировать дефицит государственного бюджета

Tämä projekti kehittyi luonnoksesta jonka piirsin lautasliinalle juhlissa viime vuonna.

Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году.

Tom tunsi miehen, jonka isä oli helikopterilentäjä Vietnamin sodan aikana.

Том знал человека, чей отец был пилотом вертолёта во время войны во Вьетнаме.

- Se on tyhmintä, mitä olen koskaan sanonut.
- Se on typerin asia, jonka olen ikinä sanonut.
- Se on typerin asia, jonka olen koskaan sanonut.

Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.

Tappiot ovat hirvittäviä - jonka lopussa sota kolmannes Serbian armeijan on tapettu

потери ужасны - к концу войны была убита третья часть сербской армии

- Näytän sinulle auton, jonka juuri ostin.
- Näytän sinulle juuri ostamani auton.

Я покажу тебе только что купленную машину.

Haluan saada selville aikooko Tom käyttää uutta paitaa, jonka annoin hänelle.

Я хочу узнать, собирается ли Том носить новую рубашку, которую я ему подарил.

Nepali on tällä hetkellä ainoa maa, jonka kansallislippu ei ole nelikulmainen.

В настоящее время Непал - единственная страна с непрямоугольным национальным флагом.

Kiina on merkittävä talousvalta, jonka talous on maailman nopeiten kasvavien joukossa.

Китай является ведущей экономической державой с одной из самых быстрорастущих экономик в мире.

Tom pyysi Maria lukemaan hänelle kirjeen, jonka tämä oli saanut Jonilta.

- Том попросил Мэри прочесть ему письмо, которое она получила от Джона.
- Том попросил Мэри прочесть ему полученное ей от Джона письмо.

Jumala ei voi tehdä kolmiota, jonka kulma on yli 180 astetta.

Бог не в силах создать треугольник с суммой углов превышающей 180 градусов.

- Tämä on kaikista ikinä lukemistani kirjoista kiinnostavin.
- Tämä on kaikista koskaan lukemistani kirjoista kiinnostavin.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen milloinkaan lukenut.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen koskaan lukenut.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen ikinä lukenut.

Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.

49 on pienin neliötekijällinen luonnollinen luku, jonka viereistenkin lukujen tekijöinä on neliöitä.

49 — это наименьшее натуральное число, два непосредственных соседа которого и оно само не являются бесквадратными.

Saksassa on uskomus, jonka mukaan aina kun sytyttää tupakan kynttilästä merimies kuolee merellä.

- В Германии бытует поверье, что если прикурить сигарету от свечи, то в море умрёт моряк.
- В Германии есть поверье, что если зажечь сигарету от свечи, на море умрёт моряк.

- Se on tyhmintä, mitä olen koskaan sanonut.
- Se on typerin asia, jonka olen ikinä sanonut.
- En ole koskaan sanonut mitään näin typerää.
- Se on typerin asia, jonka olen koskaan sanonut.

Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.

Hän sai erinomaisen vetensä syvästä luonnollisesta lähteestä, jonka ylle hän oli virittänyt yksinkertaisen taljajärjestelmän.

Он добывал свою воду (великолепную!) из натурального колодца, очень глубокого, над которым он соорудил весьма незамысловатый ворот.

Minä olin kuvitellut, että viimeinen asia, jonka haluaisit tehdä juuri nyt, on puhua Tomille.

Я думал, что последняя вещь, которую ты хочешь сделать сейчас, это поговорить с Томом.

Haluaisin hyödyntää tämän tilaisuuden ja kiittää teitä kaikkia luottamuksesta, jonka olemme saaneet teiltä osaksemme.

Я бы хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить вас за всё то доверие, которые вы нам оказали.

”Kuka tämä Tom oikein on?” ”Hän on hurmaava nuorimies, jonka tapasin muutama päivä sitten.”

«И кто этот Том?» — «Очаровательный молодой человек, с которым я познакомилась пару дней назад».

Tatoeba-projekti, jonka verkkotunnus on tatoeba.org, kerää laajaa monikielistä tietokantaa esimerkkilauseista ja niiden käännöksistä.

Проект "Татоэба", расположенный по адресу tatoeba.org, работает над созданием обширной базы данных предложений, переведенных на множество языков.

- En ole koskaan nähnyt näin kaunista kukkaa.
- Tämä on kaunein kukka, jonka olen koskaan nähnyt.

Я никогда не видел такого красивого цветка.