Translation of "Ihminen" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Ihminen" in a sentence and their russian translations:

- Minä olen ihminen.
- Olen ihminen.

Я человек.

- Olen realistinen ihminen.
- Olen käytännönläheinen ihminen.
- Olen käytännöllinen ihminen.

Я прагматичный человек.

Olet ihminen.

- Ты человек.
- Ты - человек.

- Olet hyvä ihminen.
- Sinä olet hyvä ihminen.

- Ты хороший человек.
- Вы хороший человек.

- Tom on hyvä ihminen.
- Tom on hieno ihminen.

Том - хороший человек.

"Luotan sinuun, ihminen.

«Ладно, человек, так и быть, я тебе доверяю

Olen realistinen ihminen.

Я реалист.

Olet paha ihminen.

- Ты плохой человек.
- Вы плохой человек.
- Ты злой человек.

Olen paha ihminen.

Я плохой человек.

Sinä olet ihminen.

Ты - человек.

Olet kiltti ihminen.

- Ты добрый человек.
- Вы хороший человек.

Olen vapaa ihminen.

Я свободный человек.

- Olen aivan tavallinen ihminen.
- Mä oon ihan tavallinen ihminen.

Я совершенно нормален.

- Hän on hyvä ihminen.
- Hän on kiltti.
- Hän on kiltti ihminen.
- Hän on ystävällinen ihminen.
- Hän on kiva.
- Hän on kiva ihminen.

Она добрый человек.

- Haluan vain olla tavallinen ihminen.
- Haluan vain olla normaali ihminen.

Я просто хочу быть нормальным человеком.

Hän on hyvä ihminen.

Она хороший человек.

Tomi on ystävällinen ihminen.

Том - дружелюбный человек.

Hän on outo ihminen.

- Он чудак.
- Он странный человек.

Ihminen on tottumustensa orja.

Человек - раб своих привычек.

Ihminen on vastuussa teoistaan.

Люди несут ответственность за свои действия.

Tomi on julma ihminen.

Том — жестокий человек.

Tom on rehellinen ihminen.

Том - честный человек.

En ole sellainen ihminen.

- Я не такой человек.
- Я не из таких.

Ihminen on ihmiselle susi.

- Человек человеку волк.
- Человек человеку - волк.

Hän on luotettava ihminen.

Она надёжный человек.

Tomi on ilkeä ihminen.

- Том - злой человек.
- Том - подлый человек.

Tomi on älykäs ihminen.

Том - умный человек.

Olen melkein toinen ihminen.

Я почти что другой человек.

Isä on hyvä ihminen.

Отец - хороший человек.

- Olet laiskin ihminen, jonka tunnen.
- Sinä olet laiskin ihminen, jonka tunnen.

Ты самый ленивый человек из всех, кого я знаю.

- Hän on hyvä ihminen.
- Hän on kiltti.
- Hän on ystävällinen.
- Hän on kiltti ihminen.
- Hän on ystävällinen ihminen.
- Hän on kiva.
- Hän on kiva ihminen.

Он добрый.

Mari on hyvin sosiaalinen ihminen.

Мария - очень общительный человек.

Hän on maailman pisin ihminen.

Он — самый высокий человек в мире.

Aika on sokea, ihminen tyhmä.

Время слепо, а человек глуп.

Tomi on toivottoman tylsä ihminen.

Том - невыносимый зануда.

Minä en ole huono ihminen.

Я не плохой человек.

Hän on hyvin kiinnostava ihminen.

- Она очень интересный человек.
- Он очень интересный человек.

Olet tylsin ihminen mitä tiedän.

Ты скучнейший человек, кого я знаю.

Ihminen on itsensä pahin vihollinen.

Человек сам себе худший враг.

- Hän on hyvä ihminen.
- He ovat hyviä ihmisiä.
- Hän on kiltti.
- Hän on ystävällinen.
- Hän on kiltti ihminen.
- Hän on ystävällinen ihminen.
- Hän on kiva.
- Hän on kiva ihminen.

- Они хорошие люди.
- Он хороший человек.
- Она хороший человек.
- Он хороший.

- Olet hyvä mies.
- Sinä olet hyvä mies.
- Olet hyvä ihminen.
- Sinä olet hyvä ihminen.

- Ты хороший человек.
- Вы хороший человек.

Tomi on nykyään kuin eri ihminen.

Том теперь словно другой человек.

Ihminen syö elääkseen, eikä elä syödäkseen.

Человек ест, чтобы жить, а не живёт, чтобы есть.

Kuinka moni muu ihminen tietää tästä?

Сколько ещё людей знает об этом?

- Ota rauhallisesti.
- Rauhoitu.
- Rauhoitu hyvä ihminen.

- Смотри на это проще.
- Успокойся.
- Не бери в голову.

Ihminen on ainoa kirjoja kirjoittava eläin.

Человек - единственное животное, которое пишет книги.

- Kuka tämä ihminen on?
- Kuka on tämä ihminen?
- Kuka tämä henkilö on?
- Kuka on tämä henkilö?

Кто этот человек?

Kaikki sanovat että hän on mukava ihminen.

Все говорят, что он приятный человек.

Kaikesta päätellen Tom ei ole paha ihminen.

Насколько я могу судить, Том неплохой человек.

- Leipuri on hyvä mies.
- Se leipuri on hyvä mies.
- Se leipuri on hyvä ihminen.
- Leipuri on hyvä ihminen.

Пекарь — хороший человек.

- Se pappi on hyvä mies.
- Pappi on hyvä mies.
- Pappi on hyvä ihminen.
- Se pappi on hyvä ihminen.

Священник - хороший человек.

- Sellainen ihminen käy hermoilleni.
- Sellainen mies käy hermoilleni.

Такой человек действует мне на нервы.

Et ole mikään hyvä ihminen. Tiedät kai sen?

- Тебя не назовёшь хорошим человеком. Ты и сама это знаешь, верно?
- Ты нехороший. Ты и сам это знаешь, так ведь?

- Hän on kummallinen persoona.
- Hän on outo ihminen.

- Он чудак.
- Он странный человек.

- Tom on epäitsekäs ihminen.
- Tom on pyyteetön mies.

Том бескорыстный человек.

- Hän on hyvä ihminen.
- Hän on hyvä mies.

Он хороший человек.

- Olen nyt muuttunut mies.
- Olen nyt eri ihminen.

- Я стал другим человеком.
- Теперь я другой человек.
- Я стала другим человеком.

Hän oli viimeinen ihminen, jonka odotin näkeväni sellaisessa paikassa.

- Она была последней, кого я ожидал увидеть в таком месте.
- Она была последней, кого я ожидал увидеть в подобном месте.

Hän ei ole sellainen ihminen kuin luulet hänen olevan.

Она не такой человек, как ты думаешь.

Mikä tarkoittaa, että joka ikinen ihminen planeetallamme on altis.

Это означает, что почти все люди на планете восприимчивы к нему.

Olen puutteellinen ihminen mutta nämä puutteet on helppo korjata.

Я человек с недостатками, но это недостатки, которые могут быть легко устранены.

Tom ei ole sellainen ihminen, joka menettää helposti malttinsa.

- Том не из тех, кто легко теряет самообладание.
- Том не из тех, кто легко выходит из себя.

- Minusta hän on hyvä mies.
- Minusta hän on hyvä ihminen.
- Minun mielestäni hän on hyvä mies.
- Minun mielestäni hän on hyvä ihminen.

- Я думаю, он хороший человек.
- По-моему, он хороший человек.

- Tom on luotettava ihminen.
- Tom on henkilö, johon voi luottaa.

Том один из тех, на кого можно положиться.

- Tomi on hyvin avokätinen henkilö.
- Tomi on hyvin antelias ihminen.

Том очень великодушный человек.

Jokainen yksinäinen ihminen on yksin, koska hän pelkää muita ihmisiä.

Каждый одинокий человек одинок из-за страха перед окружающими.

Ihminen on ainoa punastuva eläin. Tai ainoa, jonka tarvitsee punastua.

- Лишь человек из всех животных способен краснеть. И лишь у него есть в этом необходимость.
- Человек — единственное животное, способное краснеть. И единственное, кому это нужно.

- Tom on todella rehellinen henkilö.
- Tom on todella rehellinen ihminen.

Том очень искренний человек.

Jos ihminen ei huolehdi ympäristöstä, ympäristö saattaa tuhota koko ihmiskunnan.

Если человечество не будет заботиться об окружающей среде, окружающая среда может уничтожить человечество.

- Tämä pappi on hyvä mies.
- Tämä pappi on hyvä ihminen.

Этот священник - хороший человек.

- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.

Что посеешь - то пожнёшь.

- Syvimmällä sisimmissään hän on hyvä mies.
- Syvimmällä sisimmissään hän on hyvä ihminen.

В глубине души он хороший человек.

- Kaikki sanovat hänen olevan hyvä mies.
- Kaikki sanovat hänen olevan hyvä ihminen.

Все говорят, что он хороший человек.

Meidän täytyy varmistaa, että olet ihminen. Mitkä ovat viisi ensimmäistä kirjainta sähköpostissasi?

Нам нужно убедиться, что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?

- Monet ihmiset tarvitsevat apuamme.
- Moni ihminen tarvitsee apuamme.
- Useat ihmiset tarvitsevat apuamme.

Многим людям нужна наша помощь.

- Tomi ei ollut kovin hyvä mies.
- Tomi ei ollut kovin hyvä ihminen.

Том был не очень хорошим человеком.

- Tom ei ole kovin hyvä mies.
- Tom ei ole kovin hyvä ihminen.

Том не очень хороший человек.

- Tom on sellainen mies, josta pidän.
- Tom on sellainen ihminen, josta tykkään.

Такие люди, как Том, мне нравятся.

- Rauhoitu!
- Ota rauhallisesti.
- Rauhoitu.
- Rauhoittukaa.
- Rauhoituhan nyt.
- Rauhoitu hyvä ihminen!
- Rauhallisesti nyt.
- Otapa ihan rauhallisesti.

- Успокойся.
- Успокойтесь.

- Sä oot tosiaankin yksi ihmisperse!
- Sä oot oikeesti täysin paska ihminen!
- Sä oot yks ihmissaasta!

А ты и вправду негодяй.

- Tomi on ainoa henkilö, johon voin oikeasti luottaa.
- Tomi on ainoa ihminen, johon voin oikeasti luottaa.

Том единственный человек, кому я действительно могу доверять.

Uskon, että paholaista ei ole olemassa, mutta ihminen on luonut hänet, luonut omaksi kuvakseen ja kaltaisekseen.

Я думаю, что если дьявол не существует и, стало быть, создал его человек, то создал он его по своему образу и подобию.